YOU SAID:
We didn't start the fire, it was always burning since the world's been turning, we didn't start the fire, no, we didn't light it, but we tried to fight it.
INTO JAPANESE
私たちは火をつけませんでした。世界が変わって以来、いつも燃えていました。私たちは火をつけませんでした。いいえ、私たちは火をつけませんでしたが、戦いを試みました。
BACK INTO ENGLISH
We did not light the fire. It has always been on fire since the world changed. We did not light the fire. No, we did not light the fire, but we tried the fight.
INTO JAPANESE
私たちは火をつけなかった。世界が変わって以来、いつも火事が発生しています。私たちは火をつけなかった。いいえ、私たちは火をつけませんでしたが、私たちは戦いを試みました。
BACK INTO ENGLISH
We did not light the fire. Since the world has changed, a fire has always occurred. We did not light the fire. No, we did not light the fire, but we tried the fight.
INTO JAPANESE
私たちは火をつけなかった。世界が変わって以来、常に火事が発生しています。私たちは火をつけなかった。いいえ、私たちは火をつけませんでしたが、私たちは戦いを試みました。
BACK INTO ENGLISH
We did not light the fire. Fire has always occurred since the world changed. We did not light the fire. No, we did not light the fire, but we tried the fight.
INTO JAPANESE
私たちは火をつけなかった。世界が変わって以来、常に火が起きています。私たちは火をつけなかった。いいえ、私たちは火をつけませんでしたが、私たちは戦いを試みました。
BACK INTO ENGLISH
We did not light the fire. Since the world has changed, the fire is constantly ongoing. We did not light the fire. No, we did not light the fire, but we tried the fight.
INTO JAPANESE
私たちは火をつけなかった。世界が変わって以来、火事は絶えず続いています。私たちは火をつけなかった。いいえ、私たちは火をつけませんでしたが、私たちは戦いを試みました。
BACK INTO ENGLISH
We did not light the fire. Since the world has changed, the fire continues constantly. We did not light the fire. No, we did not light the fire, but we tried the fight.
INTO JAPANESE
私たちは火をつけなかった。世界が変わって以来、火事は絶えず続いています。私たちは火をつけなかった。いいえ、私たちは火をつけませんでしたが、私たちは戦いを試みました。
BACK INTO ENGLISH
We did not light the fire. Since the world has changed, the fire continues constantly. We did not light the fire. No, we did not light the fire, but we tried the fight.
You've done this before, haven't you.