YOU SAID:
We didn't start the fire. It's been always burning since the world's been turning. Someone get the fire extinguisher! What do you mean its the fire of freedom?!
INTO JAPANESE
私たちは火をつけませんでした。世界が回っている以来、それは常に燃えています。誰か消火器持ってきて!自由の火とはどういう意味ですか?!
BACK INTO ENGLISH
We didn't light a fire. Ever since the world is spinning, it's always burning. Somebody get me a fire extinguisher! What does freedom fire mean?!
INTO JAPANESE
私たちは火をつけませんでした。世界は回っているので、常に燃えています。誰か消火器持ってきて!自由の火とはどういう意味ですか?!
BACK INTO ENGLISH
We didn't light a fire. The world is spinning, so it's always burning. Somebody get me a fire extinguisher! What does freedom fire mean?!
INTO JAPANESE
私たちは火をつけませんでした。世界は回っているので、常に燃えています。誰か消火器持ってきて!自由の火とはどういう意味ですか?!
BACK INTO ENGLISH
We didn't light a fire. The world is spinning, so it's always burning. Somebody get me a fire extinguisher! What does freedom fire mean?!
This is a real translation party!