YOU SAID:
We did everything right! Everything that was asked of us but still! Still it came to this!
INTO JAPANESE
我々 はすべての権利でした!すべての私たちの質問がまだあった!まだこれに来た!
BACK INTO ENGLISH
We did all right! still had a question for all of us! still to come!
INTO JAPANESE
我々 は大丈夫でした!私たちのすべての質問がまだあった!まだこれからだ!
BACK INTO ENGLISH
We did okay! we all question was still! yet to come!
INTO JAPANESE
我々 は大丈夫でした!すべての質問は我々 はまだ!まだに来る!
BACK INTO ENGLISH
We did okay! all questions we still! still to come!
INTO JAPANESE
我々 は大丈夫でした!すべてはまだ我々 に質問!まだこれからだ!
BACK INTO ENGLISH
We did OK! is all still ask us! yet to come!
INTO JAPANESE
我々 は ok してくれた!すべてまだお問い合わせは!まだに来る!
BACK INTO ENGLISH
We did ok! is all still ask! still to come!
INTO JAPANESE
我々 は ok でした!すべてまだ質問です!まだこれからだ!
BACK INTO ENGLISH
We did ok! all is still a question! yet to come!
INTO JAPANESE
我々 は ok でした!すべてはまだ質問です!まだに来る!
BACK INTO ENGLISH
We did ok! all is still a question! still to come!
INTO JAPANESE
我々 は ok でした!すべてはまだ質問です!まだこれからだ!
BACK INTO ENGLISH
We did ok! all is still a question! yet to come!
INTO JAPANESE
我々 は ok でした!すべてはまだ質問です!まだに来る!
BACK INTO ENGLISH
We did ok! all is still a question! still to come!
INTO JAPANESE
我々 は ok でした!すべてはまだ質問です!まだこれからだ!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium