YOU SAID:
We deserve a soft epilogue, my love. We are good people and we've suffered enough
INTO JAPANESE
我々 に値するソフト エピローグ私の愛。善良な人々 は、我々 は十分に苦しんできた
BACK INTO ENGLISH
We deserve love my soft epilogue. Good people, we have suffered enough
INTO JAPANESE
私たちの愛に値する私のソフトのエピローグ。善良な人々、我々 は十分に苦しんでいます。
BACK INTO ENGLISH
The epilogue deserve our love my software. Good people, and we have suffered enough.
INTO JAPANESE
エピローグは、私のソフトウェアを私たちの愛に値する。良い人と我々 は十分苦しんだ。
BACK INTO ENGLISH
Epilogue deserve our love my software. Good people and we suffered a 10.
INTO JAPANESE
エピローグは、私のソフトウェアを私たちの愛に値する。良い人たちと、10 に苦しんだ。
BACK INTO ENGLISH
Epilogue deserve our love my software. Good people and 10 suffered.
INTO JAPANESE
エピローグは、私のソフトウェアを私たちの愛に値する。良い人と 10 に苦しんだ。
BACK INTO ENGLISH
Epilogue deserve our love my software. Good people and 10 suffered.
That didn't even make that much sense in English.