YOU SAID:
We could go right ahead and leave you to go fooling round the Vosges. Have you got a plan? Of course! I thought so.
INTO JAPANESE
私たちはすぐに進んで、あなたをヴォージュの周りにだまして行くように任せることができます。計画はありますか?もちろん!私はそうだと思いました。
BACK INTO ENGLISH
We can quickly go ahead and let you trick you around Vosges. Do you have a plan? of course! I thought so.
INTO JAPANESE
私たちはすぐに先に進み、Vosgesの周りを騙すことができます。計画はありますか?もちろん!私はそうだと思いました。
BACK INTO ENGLISH
We can quickly move on and deceive around Vosges. Do you have a plan? of course! I thought so.
INTO JAPANESE
私たちはすぐにVosgesの周りに移動して欺くことができます。計画はありますか?もちろん!私はそうだと思いました。
BACK INTO ENGLISH
We can quickly move around Vosges and deceive. Do you have a plan? of course! I thought so.
INTO JAPANESE
ヴォージュをすばやく移動して欺くことができます。計画はありますか?もちろん!私はそうだと思いました。
BACK INTO ENGLISH
You can quickly move and deceive Vosges. Do you have a plan? of course! I thought so.
INTO JAPANESE
あなたは素早く移動してVosgeを欺くことができます。計画はありますか?もちろん!私はそうだと思いました。
BACK INTO ENGLISH
You can move quickly and deceive Vosge. Do you have a plan? of course! I thought so.
INTO JAPANESE
あなたは素早く動き、Vosgeを欺くことができます。計画はありますか?もちろん!私はそうだと思いました。
BACK INTO ENGLISH
You can move quickly and deceive Vosge. Do you have a plan? of course! I thought so.
That's deep, man.