Translated Labs

YOU SAID:

we could also understand segments at a time but those segments if processed right could lead to something like the universe

INTO JAPANESE

一度にセグメントも理解できるが、それらのセグメント権利処理宇宙のようなものにつながる可能性

BACK INTO ENGLISH

One of those segments right processing space segment at the same time be able to understand the potential

INTO JAPANESE

右領域のセグメントを同時に処理する可能性を理解することができるこれらの区分の 1 つ

BACK INTO ENGLISH

One of these segments to understand the possibility to process the right area of the segment at the same time

INTO JAPANESE

同時に、セグメントの右側の領域を処理する可能性を理解するこれらの区分の 1 つ

BACK INTO ENGLISH

One of these areas understand the possibility to process the area on the right side of the segment at the same time

INTO JAPANESE

これらの領域の 1 つは同時にセグメントの右側の領域を処理する可能性を理解します。

BACK INTO ENGLISH

Understand the possibility to handle the area on the right side of the segment at the same time is one of these areas.

INTO JAPANESE

同じセグメントの右側の領域を処理する可能性を理解する時間はこれらの領域の一つです。

BACK INTO ENGLISH

Time to understand the possibility to handle the space on the right side of the same segment is one of these areas.

INTO JAPANESE

同じセグメントの右側にスペースを処理する可能性を理解するための時間は、これらの領域のいずれかです。

BACK INTO ENGLISH

To understand the possibility to handle the space to the right of the same segment of time is one of these areas.

INTO JAPANESE

時間の同じセグメントの右側にスペースを処理する可能性を理解するには、これらの領域のいずれかです。

BACK INTO ENGLISH

Time to understand the possibility to handle the space to the right of the same segment is one of these areas.

INTO JAPANESE

同じセグメントの右側にスペースを処理する可能性を理解するための時間は、これらの領域のいずれかです。

BACK INTO ENGLISH

To understand the possibility to handle the space to the right of the same segment of time is one of these areas.

INTO JAPANESE

時間の同じセグメントの右側にスペースを処理する可能性を理解するには、これらの領域のいずれかです。

BACK INTO ENGLISH

Time to understand the possibility to handle the space to the right of the same segment is one of these areas.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
01Mar10
1
votes
28Feb10
1
votes
28Feb10
1
votes