YOU SAID:
We clawed, we chained our hearts in vain. We jumped never asking why.
INTO JAPANESE
かきむしられ、縛られ、私たちの心はむなしくなった。私たちは決して理由を尋ねなかった。
BACK INTO ENGLISH
And kakimushira, tied up, our hearts become barren. We never did not ask why.
INTO JAPANESE
Kakimushira、縛られ、私たちの心を不毛の地になります。我々 は決して理由を頼まなかった。
BACK INTO ENGLISH
Kakimushira, bound, we will make our hearts barren. We never asked the reason.
INTO JAPANESE
バインド、Kakimushira させていただきます心不毛。我々 は決して理由を尋ねた。
BACK INTO ENGLISH
Barren mind will be bound, Kakimushira. We never asked why.
INTO JAPANESE
不毛の心が縛られる、Kakimushira。私たちはなぜ尋ねたことはありませ
BACK INTO ENGLISH
Kakimushira tied the barren mind. We asked why it is not
INTO JAPANESE
カキムシラは不毛の心を結んだ。なぜそうではないのか尋ねました
BACK INTO ENGLISH
Kakimsila bore barren mind. Asked why is there no
INTO JAPANESE
Kakimsila は、不毛の心を退屈させます。寄せられる理由があるないです。
BACK INTO ENGLISH
Kakimsila the bore barren mind. Asked why there is no.
INTO JAPANESE
Kakimsila ボア不毛な心。理由を尋ねたがないです。
BACK INTO ENGLISH
Kakimsila bore barren mind. Asked why not.
INTO JAPANESE
Kakimsila は、不毛の心を退屈させます。なぜ尋ねた。
BACK INTO ENGLISH
Kakimsila bore barren minds. Why asked.
INTO JAPANESE
Kakimsilaは不毛の心を抱きました。なぜ尋ねられたのか
BACK INTO ENGLISH
Kakimsila held a barren heart. Why was asked?
INTO JAPANESE
Kakimsila は、不毛の心臓を開催しました。なぜ尋ねたか。
BACK INTO ENGLISH
Kakimsila held a barren heart. Why did you ask?
INTO JAPANESE
Kakimsila は、不毛の心臓を開催しました。なぜか。
BACK INTO ENGLISH
Why?
INTO JAPANESE
その理由は?
BACK INTO ENGLISH
Why?
Come on, you can do better than that.