YOU SAID:
We cannot solve our problems with the same thinking we used when we created them.
INTO JAPANESE
我々 はそれらを作成したときと同じ考え方で解決できません。
BACK INTO ENGLISH
Cannot be resolved with the same idea when we created them.
INTO JAPANESE
それらを作成したとき、同じ発想で解決できません。
BACK INTO ENGLISH
When you create them, cannot be resolved with the same idea.
INTO JAPANESE
それらを作成するときは、同じ考えで解決できません。
BACK INTO ENGLISH
In the same opinion cannot be resolved when you create them.
INTO JAPANESE
それらを作成するときは、同じ意見を解決できません。
BACK INTO ENGLISH
Cannot resolve the same opinion when you create them.
INTO JAPANESE
それらを作成するとき、同じ意見を解決できません。
BACK INTO ENGLISH
The same opinion cannot be resolved when you create them.
INTO JAPANESE
それらを作成するとき、同じ意見を解決できません。
BACK INTO ENGLISH
The same opinion cannot be resolved when you create them.
That didn't even make that much sense in English.