YOU SAID:
We cannot know what reality is. It is a mystery wrapped in a blunt
INTO JAPANESE
我々 はどのような現実を知ることはできません。それは謎に包まれた鈍いです。
BACK INTO ENGLISH
We cannot know what reality. It was wrapped in mystery are dull.
INTO JAPANESE
どんな現実がわからない。それは鈍い謎に包まれていた。
BACK INTO ENGLISH
I do not know what reality is. It was wrapped in a dull mystery.
INTO JAPANESE
どのような現実には、私は知らない。それは退屈な謎に包まれていた。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what reality. It was surrounded by mysteries boring.
INTO JAPANESE
あれが 何だったのかわからない
BACK INTO ENGLISH
I don't know what it was.
INTO JAPANESE
あれが 何だったのかわからない
BACK INTO ENGLISH
I don't know what it was.
This is a real translation party!