YOU SAID:
We bumble as we crumble as we fumble as we grumble as we humble as we jumble as we mumble as we rumble as we stumble as we tumble.
INTO JAPANESE
私たちが転落したときにつまずくと、不器用になるにつれて、私たちがうなずみを起こすと、私たちが揺れるようになるにつれて、私たちは謙虚になるにつれて、ぼんやりとしたように崩壊する。
BACK INTO ENGLISH
When we stumble when we fall, as we become clumsy, as we become nervous, as we become shaken we collapse in a blurred manner as we humble.
INTO JAPANESE
私たちが落ちたときにつまずくと、不器用になると、緊張して、揺れるようになると、私たちは謙虚にぼんやりと崩壊します。
BACK INTO ENGLISH
When we fall, when we stumble, when we become clumsy, when we become tense and shake we will humbly collapse humbly.
INTO JAPANESE
私たちが落ちるとき、つまずくとき、不器用になるとき、緊張して振るとき、私たちは謙虚に謙虚に崩壊するでしょう。
BACK INTO ENGLISH
When we fall, when we stumble, when we become clumsy, when we shake nervously, we humbly humbly collapse.
INTO JAPANESE
私たちが落ちるとき、つまずくとき、不器用になるとき、緊張して揺れるとき、私たちは謙虚に謙虚に崩壊する。
BACK INTO ENGLISH
When we fall, when we stumble, when we become clumsy, when we are tense and shake we humbly humbly collapse.
INTO JAPANESE
私たちが落ちるとき、つまずくとき、不器用になるとき、緊張して振るとき、私たちは謙虚に謙虚に崩壊する。
BACK INTO ENGLISH
When we fall, when stumbling, when becoming clumsy, when straining and shaking we humbly humbly collapse.
INTO JAPANESE
私たちが倒れたとき、つまずくとき、不器用になるとき、ひどく揺れるとき、私たちは謙虚に謙虚に崩壊する。
BACK INTO ENGLISH
When we collapse, stumble, become clumsy, shake terribly, we humbly humbly collapse.
INTO JAPANESE
私たちが倒れ、つまずく、不器用になる、ひどく揺れる、私たちは謙虚に謙虚に崩壊する。
BACK INTO ENGLISH
We fall, stumble, become clumsy, shake terribly, we humbly humbly collapse.
INTO JAPANESE
私たちは倒れ、つまずく、不器用になる、ひどく揺れる、私たちは謙虚に謙虚に崩壊する。
BACK INTO ENGLISH
We collapse, stumble, become clumsy, shake terribly, we humbly humbly collapse.
INTO JAPANESE
私たちは崩壊、つまずき、不器用になる、ひどく振る、私たちは謙虚に謙虚に崩壊する。
BACK INTO ENGLISH
We collapse, stumble, become clumsy, shake terribly, we humbly humbly collapse.
Yes! You've got it man! You've got it