YOU SAID:
We bring as we cling as we ding as we fling as we king as we ping as we ring as we sting as we thing as we wing as we zing!
INTO JAPANESE
私たちは私たちが羽ばたいているように私たちが私たちのものとして刺すように私たちが鳴り響くように私たちは私たちが私たちは私たちが王と同じように飛んでいるように我々は私たちが鳴っているように抱擁する
BACK INTO ENGLISH
As we strike as ours strikes as we strike like we as ours strikes us as we are flying like we are flying like the king We hug you as we are ringing
INTO JAPANESE
私たちがストライクしているようにストライクすると、私たちはストライクします。私たちは、私たちが飛んでいるように私たちが飛んでいるとき、私たちがストライクしているように、王様のようにあなたを抱きしめます。
BACK INTO ENGLISH
As we strike as we strike, we will strike. We hug you like a king like we are striking when we are flying as we are flying.
INTO JAPANESE
私たちがストライキをするときにストライキすると、ストライキが起こります。私たちが飛んでいるときに私たちが飛んでいるときに私たちが目にしているように、あなたは王のようにあなたを抱きしめます。
BACK INTO ENGLISH
If we strike when we strike, a strike will occur. You hug you like the king as we see, when we are flying as we are flying.
INTO JAPANESE
ストライキしたときにストライキが発生すると、ストライキが発生します。私たちが飛行しているとき、私たちが見るように、あなたは王のようにあなたを抱きしめます。
BACK INTO ENGLISH
If a strike occurs when striking, a strike will occur. When we are flying, as you will see, you embrace you like a king.
INTO JAPANESE
打撃時に打撃が発生した場合、打撃が発生する。私たちが飛んでいるとき、あなたが見るように、あなたは王のようにあなたを受け入れます。
BACK INTO ENGLISH
If a blow occurs at the time of striking, a strike occurs. When we are flying, you will accept you like a king, as you see.
INTO JAPANESE
打撃時に打撃が発生した場合、打撃が発生する。私たちが飛んでいるとき、あなたが見るように、あなたは王のようにあなたを受け入れます。
BACK INTO ENGLISH
If a blow occurs at the time of striking, a strike occurs. When we are flying, you will accept you like a king, as you see.
That didn't even make that much sense in English.