YOU SAID:
We both smoked cigarettes and drugs. When we got there, we both hopped out of the car. We went to the mosh pit at the front of the stage and jumped up and down as we listened to Good Charlotte.
INTO JAPANESE
我々 は両方を吸ってタバコと薬。私たちがそこに着いたとき、我々 は両方は車から飛び乗った。ステージの前でモッシュ ピットに行き、私たちはグッド ・ シャーロットに聞いて、上下に上昇しました。
BACK INTO ENGLISH
We smoked both cigarettes and drugs. When we got there, we both jumped out of the car. Go into the mosh pit in front of the stage, we hear good Charlotte was up or down.
INTO JAPANESE
タバコと薬の両方を吸った。我々 がそこに着いたとき私たちは車から飛び出した。私たちを聞くと良い、ステージ前に観客席に行くシャーロットだった上下。
BACK INTO ENGLISH
Smoked both cigarettes and drugs. When we got there we jumped out of the car. Charlotte asked us to go to their seats in front of the stage, it was up and down.
INTO JAPANESE
タバコと薬の両方をスモークしました。我々 はそこに着いたとき、私たちは車から飛び出した。シャーロットはステージ前の席に移動する私たちを求めて、上下だった。
BACK INTO ENGLISH
I smoked both cigarettes and drugs. When we got there, we jumped out of the car. Charlotte was up and down for us to move in the seat in front of the stage.
INTO JAPANESE
タバコと薬の両方を吸った。私たちがそこに着いたとき、私たちは車から飛び出した。シャーロットは、ステージ前の席に移動する私たちの上下でした。
BACK INTO ENGLISH
Smoked both cigarettes and drugs. When we got there, we jumped out of the car. Charlotte was up and down for us to move in the seat in front of the stage.
INTO JAPANESE
タバコと薬の両方をスモークしました。私たちがそこに着いたとき、私たちは車から飛び出した。シャーロットは、ステージ前の席に移動する私たちの上下でした。
BACK INTO ENGLISH
I smoked both cigarettes and drugs. When we got there, we jumped out of the car. Charlotte was up and down for us to move in the seat in front of the stage.
INTO JAPANESE
タバコと薬の両方を吸った。私たちがそこに着いたとき、私たちは車から飛び出した。シャーロットは、ステージ前の席に移動する私たちの上下でした。
BACK INTO ENGLISH
Smoked both cigarettes and drugs. When we got there, we jumped out of the car. Charlotte was up and down for us to move in the seat in front of the stage.
INTO JAPANESE
タバコと薬の両方をスモークしました。私たちがそこに着いたとき、私たちは車から飛び出した。シャーロットは、ステージ前の席に移動する私たちの上下でした。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium