YOU SAID:
We both said a lot of things that you’re going to regret. But I think we can put our differences behind us. For science. You monster.
INTO JAPANESE
我々 は両方言った後悔しようとしていることがたくさんです。しかし、私たちは私たちの後ろに私たちの違いを置くことができると思います。科学。あなたの怪物。
BACK INTO ENGLISH
There is a lot that said we both regret these. However, I think we can put our differences behind us. Science. You Monster.
INTO JAPANESE
我々 は両方がこれらを後悔と述べたたくさんあります。しかし、私たちは私たちの後ろに私たちの違いを置くことができると思います。科学。あなたの怪物。
BACK INTO ENGLISH
We both said he regrets them there. However, I think we can put our differences behind us. Science. You Monster.
INTO JAPANESE
我々 の両方は、彼はそこにそれらを後悔するいると述べた。しかし、私たちは私たちの後ろに私たちの違いを置くことができると思います。科学。あなたの怪物。
BACK INTO ENGLISH
We both regret them there he said. However, I think we can put our differences behind us. Science. You Monster.
INTO JAPANESE
我々 は両方後悔と彼は言った。しかし、私たちは私たちの後ろに私たちの違いを置くことができると思います。科学。あなたの怪物。
BACK INTO ENGLISH
We both regret and he said. However, I think we can put our differences behind us. Science. You Monster.
INTO JAPANESE
我々 は両方を後悔し、彼は言った。しかし、私たちは私たちの後ろに私たちの違いを置くことができると思います。科学。あなたの怪物。
BACK INTO ENGLISH
We both regret, he said. However, I think we can put our differences behind us. Science. You Monster.
INTO JAPANESE
我々 は両方を後悔と彼は言った。しかし、私たちは私たちの後ろに私たちの違いを置くことができると思います。科学。あなたの怪物。
BACK INTO ENGLISH
We both regret and he said. However, I think we can put our differences behind us. Science. You Monster.
INTO JAPANESE
我々 は両方を後悔し、彼は言った。しかし、私たちは私たちの後ろに私たちの違いを置くことができると思います。科学。あなたの怪物。
BACK INTO ENGLISH
We both regret, he said. However, I think we can put our differences behind us. Science. You Monster.
INTO JAPANESE
我々 は両方を後悔と彼は言った。しかし、私たちは私たちの後ろに私たちの違いを置くことができると思います。科学。あなたの怪物。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium