Translated Labs

YOU SAID:

We boss as we cross as we dross as we floss as we gloss as we loss as we moss as we sauce as we toss.

INTO JAPANESE

我々は、私たちが投げるときに私たちがソースとして苔のように我々は損失として光沢として私たちは、フロスとしてドロスとして交差するように私たちは上司。

BACK INTO ENGLISH

We will boss as we cross as moss like sauce as a source as we lost as a loss as we dross as a floss as we lose.

INTO JAPANESE

我々は、損失として失われたソースのような苔のようなクロスとして上司をします。

BACK INTO ENGLISH

We will boss as a moss-like cross like a lost source as a loss.

INTO JAPANESE

失われた源のように、苔のような十字架のように、私たちは損失として上司を務めます。

BACK INTO ENGLISH

Like a lost source, like a mossy cross, we serve as a loss as a loss.

INTO JAPANESE

失われた源のように、苔のような十字架のように、私たちは損失としての損失として役立ちます。

BACK INTO ENGLISH

Like a lost source, like a mossy cross, we serve as a loss as a loss.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11Aug17
1
votes