YOU SAID:
We block as we clock as we dock as we flock as we hock as we jock as we knock as we lock as we mock as we pock as we rock as we sock as we talk as we walk.
INTO JAPANESE
我々は私たちが歩くときに私たちは私たちは私たちが私たちが歩くように私たちが靴下を揺するように揺れるように私たちは私たちが黙っているように黙って私たちがロックとして私たちは私たちがロックとしてノックする
BACK INTO ENGLISH
As we walk as we walk we shake our socks as we walk As we keep silent like we are silent As a rock we knock as a rock
INTO JAPANESE
私たちが歩くときに歩くとき、私たちが歩くときに私たちの靴下を振る私たちが沈黙しているように私たちは沈黙する岩のように私たちは岩のように
BACK INTO ENGLISH
When we walk as we walk, shake our socks as we walk As we are silent we silence like rocks like we like rocks
INTO JAPANESE
私たちが歩くときに歩くとき、歩くときに靴下を振る私たちが沈黙しているときに私たちは岩のように沈む
BACK INTO ENGLISH
When we walk as we walk, shake the socks when walking When we are silent we sink like a rock
INTO JAPANESE
私たちが歩くときに歩くとき、歩くときに靴下を振る私たちが沈黙しているときは、岩のように沈む
BACK INTO ENGLISH
When we walk on walking, shake the socks when walking When we are silent we sink like a rock
INTO JAPANESE
私たちが歩いて歩くとき、歩くときに靴下を振る私たちが沈黙しているとき、私たちは岩のように沈む
BACK INTO ENGLISH
When we walk on foot, shake the socks when walking When we are silent we sink like a rock
INTO JAPANESE
私たちが歩いて歩くとき、歩くときに靴下を振る私たちが沈黙しているとき、私たちは岩のように沈む
BACK INTO ENGLISH
When we walk on foot, shake the socks when walking When we are silent we sink like a rock
That didn't even make that much sense in English.