Translated Labs

YOU SAID:

We believe the Bible to be the word of God as far as it is translated correctly; we also believe the Book of Mormon to be the word of God.

INTO JAPANESE

それは正しく翻訳される限りでは、神の言葉である聖書と考えています神の言葉にモルモン教の本を考えています。

BACK INTO ENGLISH

The book of Mormon, believe in the word of God as far as it is translated correctly, the word of God, the Bible and believe.

INTO JAPANESE

モルモン教の本は、限り、それが正しく、翻訳は神の言葉、聖書の神の言葉を信じるし、信じています。

BACK INTO ENGLISH

As far as the book of Mormon, believe in it correctly, believe in the word of God, the word of God in the Bible translation.

INTO JAPANESE

モルモン教徒の本、限りそれを正しく信じる、聖書翻訳に神の言葉、神の言葉を信じる。

BACK INTO ENGLISH

As far as the book of Mormon, believe it correctly and believe in the word of God, the word of God in Bible translation.

INTO JAPANESE

モルモン教徒の本、限りそれを正しく信じるし、聖書の翻訳に神の言葉、神の言葉を信じる。

BACK INTO ENGLISH

As far as the book of Mormon, believe it correctly and the translation of the Bible believe in the word of God, the word of God.

INTO JAPANESE

モルモン教徒の本、限り正しくはそれを信じる、神、神の言葉の言葉で信じている聖書の翻訳。

BACK INTO ENGLISH

Believe it is correct, as far as the book of Mormon, and believe in the word of God, God's Word Bible translation.

INTO JAPANESE

限り、モルモン教の本を修正して、神の言葉を信じるだと信じて神の言葉聖書翻訳。

BACK INTO ENGLISH

Unless to fix the book of Mormon, and believe in the word of God and believe God's Word Bible translation.

INTO JAPANESE

場合を除き、モルモン教の本を修正し、神の言葉を信じて、神を信じるの Word の聖書翻訳。

BACK INTO ENGLISH

Revise the book of Mormon, unless you believe in the word of God, believe in God's Word Bible translation.

INTO JAPANESE

モルモン教の本を改訂、神の言葉を信じる限り、神の単語の聖書の翻訳を信じる。

BACK INTO ENGLISH

Unless you believe the word of God, revised book of Mormon believe the translation of the Bible the word of God.

INTO JAPANESE

神の言葉を信じる限り、モルモン書の改訂本は聖書の翻訳に神の言葉を信じる。

BACK INTO ENGLISH

Unless you believe in the word of God, Word of God believe translation of the Bible is the book of Mormon.

INTO JAPANESE

しない限り、あなたは神のことばを信じ、神の言葉は聖書の翻訳はモルモン教徒の本と考えています。

BACK INTO ENGLISH

Unless you believe in the word of God and believe the book of Mormon is a translation of the Bible is the word of God.

INTO JAPANESE

場合は神の言葉を信じる、信じるモルモン教徒の本は聖書の翻訳は神の言葉です。

BACK INTO ENGLISH

Mormons believe the book translation of the Bible is the word of God, if you believe the word of God.

INTO JAPANESE

モルモン教徒は、神の言葉を信じるなら聖書の翻訳本は、神の言葉を信じてください。

BACK INTO ENGLISH

If Mormons believe God's word translated books of the Bible, believe God's Word.

INTO JAPANESE

場合はモルモン教徒は、聖書の神の単語の翻訳本を信じて、神の言葉を。

BACK INTO ENGLISH

If Mormons believe to translations of the word of God in the Bible, the word of God.

INTO JAPANESE

場合はモルモン教徒は、神の言葉、聖書の神の単語の翻訳と考えています。

BACK INTO ENGLISH

If Mormons believe the word of God in the word of God, Bible translation.

INTO JAPANESE

場合はモルモン教徒が信じる聖書の翻訳、神の言葉で神の言葉。

BACK INTO ENGLISH

If the translation of the Mormons believe in the Bible, God's Word with the word of God.

INTO JAPANESE

場合は、モルモン教徒の翻訳聖書、神の言葉と神の言葉を信じています。

BACK INTO ENGLISH

If you believe in Mormon translation Bible, Word of God and the word of God.

INTO JAPANESE

場合はモルモン書の翻訳聖書は、神の言葉と神の言葉を信じています。

BACK INTO ENGLISH

If you believe Bible translations of the book of Mormon is the word of God and the word of God.

INTO JAPANESE

もしモルモン教の本の聖書翻訳は信じる神の言葉と神の言葉です。

BACK INTO ENGLISH

If Bible translations of the book of Mormon is believe in God's Word and God's Word.

INTO JAPANESE

もしモルモン教の本の聖書翻訳は神の言葉と神の言葉を信じています。

BACK INTO ENGLISH

If believe Bible translation of the book of Mormon is the word of God and the word of God.

INTO JAPANESE

もしモルモン教の本の聖書の翻訳は神の言葉と神の言葉を信じる。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

3
votes
23h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
03Feb17
1
votes
03Feb17
1
votes