YOU SAID:
We believe that the temporal affairs of the general church are to be administered by the general bishopric under the direction of the general conferences of the church and under the supervision of the Council of Twelve. The temporal affairs of the local churches shall be administered by local bishops under the supervision and direction of the local congregations.
INTO JAPANESE
私たちは、一般的な教会の一時的な事柄は、教会の総大会の指示の下で、そして十二院評議会の監督の下で、総司教によって管理されると信じています。地元の教会の一時的な問題は、地元の監督と監督の下で地元の司教によって管理される
BACK INTO ENGLISH
We believe that general Church temporary matters are governed by the bishop under the direction of the Church General Conference and under the supervision of the Twelve House Council. Local church temporary issues are managed by local bishops under local supervision and supervision
INTO JAPANESE
私たちは、一般的な教会の一時的な問題は、教会総大会の指示の下で、また十二院評議会の監督の下で司教によって管理されていると信じています。地元の教会の一時的な問題は、地元の監督と監督の下で地元の司教によって管理されています
BACK INTO ENGLISH
We believe that general Church temporary problems are managed by the bishop under the direction of the Church General Conference and under the supervision of the Twelve House Council. Local church temporary issues are managed by local bishops under local supervision and supervision
INTO JAPANESE
私たちは、一般的な教会の一時的な問題は、教会総大会の指示の下、そして十二院評議会の監督の下で司教によって管理されていると信じています。地元の教会の一時的な問題は、地元の監督と監督の下で地元の司教によって管理されています
BACK INTO ENGLISH
We believe that general Church temporary problems are managed by the bishop under the direction of the Church General Conference and under the supervision of the Twelve House Council. Local church temporary issues are managed by local bishops under local supervision and supervision
This is a real translation party!