YOU SAID:
We believe that a New Jerusalem shall be built upon this land "unto the remnant of the seed of Joseph. . . " ". . . which city shall be built, beginning at the Temple Lot."
INTO JAPANESE
「エルサレムは、この地の上に「ヨセフの種の残りの部分に……」建てられるものと信じています。
BACK INTO ENGLISH
"Jerusalem believes that it will be built on this land" on the rest of Joseph's seeds ... ".
INTO JAPANESE
「エルサレムは、ヨセフの残りの種の上に、この土地に建てられると信じています...」
BACK INTO ENGLISH
"Jerusalem believes that it will be built on this land on the remaining seeds of Joseph ..."
INTO JAPANESE
「エルサレムは、ヨセフの残りの種の上に、この土地に建てられると信じています...」
BACK INTO ENGLISH
"Jerusalem believes that it will be built on this land on the remaining seeds of Joseph ..."
Okay, I get it, you like Translation Party.