YOU SAID:
We believe in the same organization that existed in the Primitive Church, namely, apostles, prophets, pastors, teachers, evangelists, and so forth.
INTO JAPANESE
同じすなわち原始キリスト教会にあった組織を使徒、預言者、牧師、教師、伝道者などで考えています。
BACK INTO ENGLISH
Were same i.e. primitive Christian church organization believe in Apostles, prophets, pastors, teachers, evangelists, etc.
INTO JAPANESE
同じすなわち原始キリスト教教会組織を信じる使徒、預言者、牧師、教師、伝道者などいた。
BACK INTO ENGLISH
There were messengers believe that primitive Christian church organization, prophets, pastors, teachers, evangelists, etc.
INTO JAPANESE
あった使徒を信じる原始的なキリスト教教会組織は、預言者、牧師、教師、伝道者、等。
BACK INTO ENGLISH
Primitive Christian Church organizations believe the Apostles were prophets, pastors, teachers, evangelists, etc..
INTO JAPANESE
原始キリスト教の教会組織は、使徒、預言者、牧師、教師、伝道者などと考えている.
BACK INTO ENGLISH
Organization of the primitive Christian Church thinks with Apostles, prophets, pastors, teachers, evangelists, etc.
INTO JAPANESE
原始キリスト教の教会の組織は、使徒、預言者、牧師、教師、伝道者などと考えています。
BACK INTO ENGLISH
Organization of the primitive Christian Church regards with Apostles, prophets, pastors, teachers, evangelists, etc.
INTO JAPANESE
原始キリスト教の教会の組織は、使徒、預言者、牧師、教師、伝道者などと考えています。
BACK INTO ENGLISH
Organization of the primitive Christian Church regards with Apostles, prophets, pastors, teachers, evangelists, etc.
That's deep, man.