Translated Labs

YOU SAID:

We believe in the principle of continuous revelation; that the canon of scripture is not full, that God inspires men in every age and among all people, and that He speaks when, where, and through whom He may choose.

INTO JAPANESE

私たちは、継続的な啓示の原則を信じています。聖典の規範が完全ではないこと、神があらゆる年齢のすべての人々の間で人々を鼓舞し、いつ、どこで、誰を通して選択するかを話すこと。

BACK INTO ENGLISH

We believe in the principles of continuous revelation. Saying that the norms of the scriptures are not perfect and that God will inspire people among all people of all ages and choose when, where, and through whom.

INTO JAPANESE

私たちは、継続的な啓示の原則を信じています。聖書の規範は完全ではなく、神はあらゆる年齢のすべての人々の中から人々を奮い立たせ、いつ、どこで、誰を介して選択するのだと言っています。

BACK INTO ENGLISH

We believe in the principles of continuous revelation. The Bible norms are not perfect, and God inspires people from all ages of all ages to say when, where, and through whom.

INTO JAPANESE

私たちは、継続的な啓示の原則を信じています。聖書の規範は完全ではありません。神は、あらゆる年齢のあらゆる年齢の人々に、いつ、どこで、誰を介して言うかを促しています。

BACK INTO ENGLISH

We believe in the principles of continuous revelation. Bible norms are not perfect. God encourages people of all ages to say when, where and through.

INTO JAPANESE

私たちは、継続的な啓示の原則を信じています。聖書の規範は完全ではありません。神は、あらゆる年齢の人々に、いつ、どこで、そして最後まで言うように勧めています。

BACK INTO ENGLISH

We believe in the principles of continuous revelation. Bible norms are not perfect. God encourages people of all ages to say when, where and until the end.

INTO JAPANESE

私たちは、継続的な啓示の原則を信じています。聖書の規範は完全ではありません。神はすべての年齢の人々に、いつ、どこで、最後まで言うように勧めています。

BACK INTO ENGLISH

We believe in the principles of continuous revelation. Bible norms are not perfect. God encourages people of all ages to say when, where, and to the end.

INTO JAPANESE

私たちは、継続的な啓示の原則を信じています。聖書の規範は完全ではありません。神はすべての年齢の人々に、いつ、どこで、そして最後まで言うように勧めています。

BACK INTO ENGLISH

We believe in the principles of continuous revelation. Bible norms are not perfect. God encourages people of all ages to say when, where and until the end.

INTO JAPANESE

私たちは、継続的な啓示の原則を信じています。聖書の規範は完全ではありません。神はすべての年齢の人々に、いつ、どこで、最後まで言うように勧めています。

BACK INTO ENGLISH

We believe in the principles of continuous revelation. Bible norms are not perfect. God encourages people of all ages to say when, where, and to the end.

INTO JAPANESE

私たちは、継続的な啓示の原則を信じています。聖書の規範は完全ではありません。神はすべての年齢の人々に、いつ、どこで、そして最後まで言うように勧めています。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

2
votes
2h ago
2
votes
2h ago

You may want to crash these parties too

2
votes
10Apr10
1
votes
11Apr10
1
votes
11Apr10
1
votes