YOU SAID:
We be living in our pilgrim hats, with roofs patched down so we can chill, relax, because nothing bad ever happens in this town.
INTO JAPANESE
私たちは巡礼者の帽子をかぶって生活しています。屋根が張り付けられているので、この町ではこれ以上悪いことは起こらないので、リラックスしてリラックスできます。
BACK INTO ENGLISH
We live on a pilgrim's hat. As roofs are affixed, no further bad things happen in this town, so you can relax and relax.
INTO JAPANESE
私たちは巡礼者の帽子をかぶっています。屋根が固定されているので、この町ではそれ以上悪いことは起こらないので、リラックスしてリラックスできます。
BACK INTO ENGLISH
We are wearing pilgrim 's hat. Since the roof is fixed, no further bad thing happens in this town, so you can relax and relax.
INTO JAPANESE
巡礼者の帽子をかぶっています。屋根は固定されているので、この町ではそれ以上悪いことは起こらないので、リラックスしてリラックスできます。
BACK INTO ENGLISH
I am wearing a pilgrim's hat. Since the roof is fixed, in that town no further bad things will happen, so you can relax and relax.
INTO JAPANESE
巡礼者の帽子をかぶっています。屋根は固定されているので、その町ではそれ以上悪いことは起こりませんので、リラックスしてリラックスできます。
BACK INTO ENGLISH
I am wearing a pilgrim's hat. Since the roof is fixed, in that town no further bad things will happen, so you can relax and relax.
Okay, I get it, you like Translation Party.