YOU SAID:
we arrive, watching the world fade way and we're headed for the sun, higher than the sun. we arrive, feeling the ground start to sway and we're leaving everyone, leaving everyone behind.
INTO JAPANESE
私たちは到着し、世界が衰退するのを見て、私たちは太陽よりも高く、太陽よりも高くなっています。私たちは到着し、地面が揺れ始めたと感じ、私たちはみんなを残して、すべての人を後ろに残しています。
BACK INTO ENGLISH
As we arrive and see the world decline, we are higher than the sun and higher than the sun. We arrived and the ground felt starting to shake, we left everyone, leaving everyone behind.
INTO JAPANESE
我々が到着し、世界の減少を見ると、我々は太陽よりも高く、太陽よりも高い。私たちは到着し、地面が揺れ始めたと感じ、私たちはみんなを残し、すべての人を後ろに残しました。
BACK INTO ENGLISH
When we arrive and see the world's decline, we are higher than the sun and higher than the sun. We arrived and felt the ground began shaking, we left everyone and left everyone behind.
INTO JAPANESE
我々が到着し、世界の衰退を見ると、我々は太陽よりも高く、太陽よりも高い。私たちは到着し、地面が揺れ始めたと感じました。
BACK INTO ENGLISH
When we arrive and see the decline of the world, we are higher than the sun and higher than the sun. We arrived and felt the ground began shaking.
INTO JAPANESE
我々が到着して世界の衰退を見ると、私たちは太陽よりも高く、太陽よりも高い。我々は到着し、地面が揺れ始めたと感じた。
BACK INTO ENGLISH
When we arrive and see the decline of the world, we are higher than the sun and higher than the sun. We arrived and felt the ground began shaking.
Well done, yes, well done!