Translated Labs

YOU SAID:

We are what we repeatedly do; excellence, then, is not an act but a habit.

INTO JAPANESE

我々 は、我々 が繰り返し行います。卓越性の後は行為ではなく、習慣であります。

BACK INTO ENGLISH

We do repeatedly we have. Excellence then is not a must in practice.

INTO JAPANESE

私たちは繰り返し我々 が持っています。卓越した業績は実際に必須ではありません。

BACK INTO ENGLISH

We have repeated our. Excellence is not actually required.

INTO JAPANESE

私たちが繰り返している私たち。卓越性は実際に必要ではありません。

BACK INTO ENGLISH

We repeat our. Excellence is not actually required.

INTO JAPANESE

我々 は繰り返し私たち。卓越性は実際に必要ではありません。

BACK INTO ENGLISH

We reiterate that we. Excellence is not actually required.

INTO JAPANESE

我々 を繰り返す我々。卓越性は実際に必要ではありません。

BACK INTO ENGLISH

We reiterate our. Excellence is not actually required.

INTO JAPANESE

改めて私たち。卓越性は実際に必要ではありません。

BACK INTO ENGLISH

It's us again. Excellence is not actually required.

INTO JAPANESE

私たち、再びです。卓越性は実際に必要ではありません。

BACK INTO ENGLISH

We again are. Excellence is not actually required.

INTO JAPANESE

我々 は再びです。卓越性は実際に必要ではありません。

BACK INTO ENGLISH

We again are. Excellence is not actually required.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

18
votes
04Sep16
1
votes
06Aug16
1
votes
02Aug16
10
votes
30Aug16
3
votes