YOU SAID:
we are the crystal gems. we always save the day. and if you think we can't, we always find a way. that's why the people of this Earth believe in, Garnet, Amysest, and Pearl, and Steven.
INTO JAPANESE
我々 は、結晶宝石です。我々 は常に日を保存します。することはできない場合は、我々 は常に方法を見つけます。それはなぜこの地球の人々 を信じて、ガーネット、Amysest とパールとスティーブンです。
BACK INTO ENGLISH
We are crystal jewelry. We will always save the day. If you do not, we find a way always. Believe it is why people on this earth are garnet, Amysest, Pearl and Stephen.
INTO JAPANESE
クリスタルジュ エリーがおります。我々 は常に日を救います。ない場合は、私たちは常に方法を見つけます。この地球上の人々 がガーネット、Amysest、パール、スティーブン理由だと思います。
BACK INTO ENGLISH
Crystal jewelry. We always save the day. Unless we find a way always. I think Garnett, Amysest, Pearl, Stephen why people on this earth.
INTO JAPANESE
クリスタルジュ エリー。我々 は常に日を保存します。場合を除き、私たちは常に方法を見つけます。なぜ Amysest、ガーネット、真珠、スティーブンと思うこの地球上の人々 します。
BACK INTO ENGLISH
Crystal jewelry. We will always save the day. Unless we always find a way. Why think of Amysest, Garnet, Pearl, Steven and people on this planet.
INTO JAPANESE
クリスタルジュエリー。私たちはいつもその日を救うでしょう。私たちは常に方法を見つけなければ。なぜ、アメージスト、ガーネット、パール、スティーブン、そしてこの惑星の人々を考えるか。
BACK INTO ENGLISH
Crystal jewelry. We will always save the day. We always find a way. Why you think people of the Almagest, Garnet, Pearl, Stephen, and the planet?
INTO JAPANESE
クリスタルジュエリー。私たちはいつもその日を救うでしょう。私たちは常に方法を見つける。アルマジスト、ガーネット、パール、スティーブン、そして惑星の人々を考える理由は何ですか?
BACK INTO ENGLISH
Crystal jewelry. We will always save the day. We always find a way. What is the reason why people of the Almagest, Garnet, Pearl, Stephen, and planet?
INTO JAPANESE
クリスタルジュエリー。私たちはいつもその日を救うでしょう。私たちは常に方法を見つける。アルマジスト、ガーネット、パール、スティーブン、そして惑星の人々がなぜなのか?
BACK INTO ENGLISH
Crystal jewelry. We will always save that day. We always find a way. Why are almadist, garnet, pearl, stephen, and the people of the planet?
INTO JAPANESE
クリスタルジュエリー。私たちはいつもその日を救うでしょう。私たちは常に方法を見つける。なぜアルマディスト、ガーネット、パール、スティーブン、そして惑星の人々は?
BACK INTO ENGLISH
Crystal jewelry. We will always save that day. We always find a way. Why are people of Almadist, Garnet, Pearl, Steven, and the planet?
INTO JAPANESE
クリスタルジュ エリー。我々 は常にその日を保存します。私たちは常に方法を見つけます。Almadist、ガーネット、真珠、スティーブンは、地球の人々 はなぜですか。
BACK INTO ENGLISH
Crystal jewelry. We will always save that day. We always find a way. Almadist, garnet, pearl, Steven, why are the people of the earth?
INTO JAPANESE
クリスタルジュエリー。私たちはいつもその日を救うでしょう。私たちは常に方法を見つける。アルマディスト、ガーネット、パール、スティーブン、なぜ地球の人々ですか?
BACK INTO ENGLISH
Crystal jewelry. We will always save that day. We always find a way. Almadist, Garnet, Pearl, Steven, why are the people of the earth?
INTO JAPANESE
クリスタルジュ エリー。我々 は常にその日を保存します。私たちは常に方法を見つけます。Almadist、ガーネット、パール、スティーブンは、地球の人々 は、なぜですか?
BACK INTO ENGLISH
Crystal jewelry. We will always save the day. We always find a way. Almadist, Garnet, Pearl, Stephen the people on Earth, why?
INTO JAPANESE
クリスタルジュ エリー。我々 は常に日を救います。私たちは常に方法を見つけます。Almadist、ガーネット、パール、スティーブン、地球上の人々 なぜですか?
BACK INTO ENGLISH
Crystal jewelry. We always save the day. We always find a way. Why do people Almadist, Garnet and Pearl, Stephen, on Earth?
INTO JAPANESE
クリスタルジュエリー。私たちはいつもその日を救う。私たちは常に方法を見つける。なぜ地球上の人々アルマディスト、ガーネットとパール、スティーブン、ですか?
BACK INTO ENGLISH
Crystal jewelry. We always save the day. We always find a way. Why are the people on earth the Almadist, Garnet and Pearl, Steven, are you?
INTO JAPANESE
クリスタルジュエリー。私たちはいつもその日を救う。私たちは常に方法を見つける。なぜ地球上の人々はアルマディスト、ガーネットとパール、スティーブン、あなたはですか?
BACK INTO ENGLISH
Crystal jewelry. We always save the day. We always find a way. Why are the people on Earth Almadist, Garnet and Pearl, Steven, are you?
INTO JAPANESE
クリスタルジュエリー。私たちはいつもその日を救う。私たちは常に方法を見つける。なぜ地球上の人々アルマディスト、ガーネットとパール、スティーブンはあなたですか?
BACK INTO ENGLISH
Crystal jewelry. We always save the day. We always find a way. Why are people Almadist, Garnet and Pearl, Steven you on earth?
INTO JAPANESE
クリスタルジュエリー。私たちはいつもその日を救う。私たちは常に方法を見つける。なぜ人々Almadist、ガーネットとパール、スティーブンは地球上にいるのですか?
BACK INTO ENGLISH
Crystal jewelry. We always save the day. We always find a way. Why are people Almadist, Garnet and Pearl, Steven on the earth?
INTO JAPANESE
クリスタルジュエリー。私たちはいつもその日を救う。私たちは常に方法を見つける。なぜ人々アルマディスト、ガーネットとパール、地球上のスティーブンですか?
BACK INTO ENGLISH
Crystal jewelry. We always save the day. We always find a way. Why are People Almadist, Garnet and Pearl, Stephen on the Earth?
INTO JAPANESE
クリスタルジュエリー。私たちはいつもその日を救う。私たちは常に方法を見つける。なぜ人々アルマディスト、ガーネットとパール、地球上のスティーブンですか?
BACK INTO ENGLISH
Crystal jewelry. We always save the day. We always find a way. Why are People Almadist, Garnet and Pearl, Stephen on the Earth?
This is a real translation party!