YOU SAID:
We are nothing more than what we are now, and what we aspire to be in the future has nothing to do with our current worth, as it might not even happen at all.
INTO JAPANESE
私たちは現在の自分たちの姿に他ならない、そして将来的に目指すことは私たちの現在の価値とは関係ない。
BACK INTO ENGLISH
We are nothing less than our present form, and what we aim for in the future has nothing to do with our present value.
INTO JAPANESE
私たちは現在の姿に他ならない、そして将来私たちが目指すものは私たちの現在の価値とは無関係です。
BACK INTO ENGLISH
We are nothing but the present, and what we aim for in the future has nothing to do with our present value.
INTO JAPANESE
私たちは現在以外の何者でもなく、将来私たちが目指すものは私たちの現在の価値とは無関係です。
BACK INTO ENGLISH
We are nothing but present, and what we aim for in the future has nothing to do with our present value.
INTO JAPANESE
私たちは現在に他ならない、そして将来私たちが目指すものは私たちの現在の価値とは関係ない。
BACK INTO ENGLISH
We are nothing but present, and what we aim for in the future has nothing to do with our present value.
This is a real translation party!