YOU SAID:
We are just an advanced breed of monkeys on a minor planet of a very average star. But we can understand the Universe. That makes us something very special.
INTO JAPANESE
我々 はちょうど非常に平均星のマイナーな惑星の猿の高度な品種です。しかし、我々 は宇宙を理解することができます。それは私たちに非常に特別な何かをなります。
BACK INTO ENGLISH
We are just very advanced varieties of the average star a minor planet of the apes. However, we can understand the universe. It will be something very special to us.
INTO JAPANESE
我々 は非常に高度で、ちょうど平均の品種星猿のマイナーな惑星。しかし、我々 は宇宙を理解できます。それは私たちに非常に特別な何かになります。
BACK INTO ENGLISH
We got a very high level and average variety star monkey just a minor planet. However, we can understand the universe. It will be something very special to us.
INTO JAPANESE
我々 はマイナーな惑星だけ非常に高いレベルと平均様々 な星猿を得た。しかし、我々 は宇宙を理解できます。それは私たちに非常に特別な何かになります。
BACK INTO ENGLISH
Average minor planets only very high level and we got the monkeys of various stars. However, we can understand the universe. It will be something very special to us.
INTO JAPANESE
平均小惑星のみ非常に高いレベルにして様々 なスターのサルを得た。しかし、我々 は宇宙を理解できます。それは私たちに非常に特別な何かになります。
BACK INTO ENGLISH
The average asteroid only very high level, got the monkeys of various stars. However, we can understand the universe. It will be something very special to us.
INTO JAPANESE
平均の小惑星のみ非常に高いレベルは、さまざまな星のサルを得た。しかし、我々 は宇宙を理解できます。それは私たちに非常に特別な何かになります。
BACK INTO ENGLISH
The average asteroid only very high level got the monkeys of various stars. However, we can understand the universe. It will be something very special to us.
INTO JAPANESE
平均の小惑星のみ非常に高いレベルは、さまざまな星のサルを得た。しかし、我々 は宇宙を理解できます。それは私たちに非常に特別な何かになります。
BACK INTO ENGLISH
The average asteroid only very high level got the monkeys of various stars. However, we can understand the universe. It will be something very special to us.
You should move to Japan!