YOU SAID:
we are going home from the park now so bye. have a nice day. maybe. hopefully. ok bye now.
INTO JAPANESE
我々 は公園今さようならから帰る。よい一日を。多分。うまくいけば。[ok] を今すぐさようなら。
BACK INTO ENGLISH
We return from bye bye Park now. Have a nice day. Maybe. Hopefully. OK, goodbye for now.
INTO JAPANESE
今はさようなら公園から帰る。よい一日を。多分。うまくいけば。OK、とりあえずさようなら。
BACK INTO ENGLISH
Bye for now back from the Park. Have a nice day. Maybe. Hopefully. OK, for the time being bye.
INTO JAPANESE
公園から戻って今はさようなら。よい一日を。多分。うまくいけば。[Ok] を当分の間さようなら。
BACK INTO ENGLISH
Bye for now, back from the Park. Have a nice day. Maybe. Hopefully. OK, goodbye for the time being.
INTO JAPANESE
今のところ、公園からさようなら。よい一日を。多分。うまくいけば。OK、とりあえずさようなら。
BACK INTO ENGLISH
So far, it's goodbye from the Park. Have a nice day. Maybe. Hopefully. OK, for the time being bye.
INTO JAPANESE
これまでのところ、公園からさようならです。よい一日を。多分。うまくいけば。[Ok] を当分の間さようなら。
BACK INTO ENGLISH
So far, it is goodbye from the Park. Have a nice day. Maybe. Hopefully. OK, goodbye for the time being.
INTO JAPANESE
これまでのところ、公園からさようならです。よい一日を。多分。うまくいけば。OK、とりあえずさようなら。
BACK INTO ENGLISH
So far, it is goodbye from the Park. Have a nice day. Maybe. Hopefully. OK, for the time being bye.
INTO JAPANESE
これまでのところ、公園からさようならです。よい一日を。多分。うまくいけば。[Ok] を当分の間さようなら。
BACK INTO ENGLISH
So far, it is goodbye from the Park. Have a nice day. Maybe. Hopefully. OK, goodbye for the time being.
INTO JAPANESE
これまでのところ、公園からさようならです。よい一日を。多分。うまくいけば。OK、とりあえずさようなら。
BACK INTO ENGLISH
So far, it is goodbye from the Park. Have a nice day. Maybe. Hopefully. OK, for the time being bye.
INTO JAPANESE
これまでのところ、公園からさようならです。よい一日を。多分。うまくいけば。[Ok] を当分の間さようなら。
BACK INTO ENGLISH
So far, it is goodbye from the Park. Have a nice day. Maybe. Hopefully. OK, goodbye for the time being.
INTO JAPANESE
これまでのところ、公園からさようならです。よい一日を。多分。うまくいけば。OK、とりあえずさようなら。
BACK INTO ENGLISH
So far, it is goodbye from the Park. Have a nice day. Maybe. Hopefully. OK, for the time being bye.
INTO JAPANESE
これまでのところ、公園からさようならです。よい一日を。多分。うまくいけば。[Ok] を当分の間さようなら。
BACK INTO ENGLISH
So far, it is goodbye from the Park. Have a nice day. Maybe. Hopefully. OK, goodbye for the time being.
INTO JAPANESE
これまでのところ、公園からさようならです。よい一日を。多分。うまくいけば。OK、とりあえずさようなら。
BACK INTO ENGLISH
So far, it is goodbye from the Park. Have a nice day. Maybe. Hopefully. OK, for the time being bye.
INTO JAPANESE
これまでのところ、公園からさようならです。よい一日を。多分。うまくいけば。[Ok] を当分の間さようなら。
BACK INTO ENGLISH
So far, it is goodbye from the Park. Have a nice day. Maybe. Hopefully. OK, goodbye for the time being.
INTO JAPANESE
これまでのところ、公園からさようならです。よい一日を。多分。うまくいけば。OK、とりあえずさようなら。
BACK INTO ENGLISH
So far, it is goodbye from the Park. Have a nice day. Maybe. Hopefully. OK, for the time being bye.
INTO JAPANESE
これまでのところ、公園からさようならです。よい一日を。多分。うまくいけば。[Ok] を当分の間さようなら。
BACK INTO ENGLISH
So far, it is goodbye from the Park. Have a nice day. Maybe. Hopefully. OK, goodbye for the time being.
INTO JAPANESE
これまでのところ、公園からさようならです。よい一日を。多分。うまくいけば。OK、とりあえずさようなら。
BACK INTO ENGLISH
So far, it is goodbye from the Park. Have a nice day. Maybe. Hopefully. OK, for the time being bye.
INTO JAPANESE
これまでのところ、公園からさようならです。よい一日を。多分。うまくいけば。[Ok] を当分の間さようなら。
BACK INTO ENGLISH
So far, it is goodbye from the Park. Have a nice day. Maybe. Hopefully. OK, goodbye for the time being.
INTO JAPANESE
これまでのところ、公園からさようならです。よい一日を。多分。うまくいけば。OK、とりあえずさようなら。
BACK INTO ENGLISH
So far, it is goodbye from the Park. Have a nice day. Maybe. Hopefully. OK, for the time being bye.
INTO JAPANESE
これまでのところ、公園からさようならです。よい一日を。多分。うまくいけば。[Ok] を当分の間さようなら。
BACK INTO ENGLISH
So far, it is goodbye from the Park. Have a nice day. Maybe. Hopefully. OK, goodbye for the time being.
INTO JAPANESE
これまでのところ、公園からさようならです。よい一日を。多分。うまくいけば。OK、とりあえずさようなら。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium