Translated Labs

YOU SAID:

we are constantly trying to achieve a better user interface for computers and computer games. but what happens to the poor user if we use the wrong controller?

INTO JAPANESE

私たちは常にコンピューターおよびコンピュータ ・ ゲームのユーザーインタ フェースの向上を達成しようとしています。 しかし、我々 は間違ってコント ローラーを使用して貧しいユーザーにどうですか。

BACK INTO ENGLISH

We are trying to achieve a better user interface for computer and video games always has. But we are wrong by using the controller to poor users?.

INTO JAPANESE

我々 はコンピューターの優れたユーザー インターフェイスを達成するために、ビデオゲームが常にいます。しかし、貧しいユーザーにコント ローラーを使用して間違っているか。

BACK INTO ENGLISH

To achieve a better computer user interface we always video game. But by using the controller to the poor user is wrong.

INTO JAPANESE

達成するためにより良いコンピューター ユーザー インターフェイス我々 常にビデオゲーム。しかし貧しいユーザーにコント ローラーを使って、間違っています。

BACK INTO ENGLISH

In order to achieve a better computer user interface we always video game. But poor user is wrong, using the controller.

INTO JAPANESE

達成するためにより良いコンピューター ユーザー インターフェイス我々 常にビデオゲーム。しかし、貧困層のユーザーはコント ローラーを使用して、間違っています。

BACK INTO ENGLISH

In order to achieve a better computer user interface we always video game. However, poor user by using the controller, are wrong.

INTO JAPANESE

達成するためにより良いコンピューター ユーザー インターフェイス我々 常にビデオゲーム。ただし、コント ローラーを使用して、ユーザーが間違っています。

BACK INTO ENGLISH

In order to achieve a better computer user interface we always video game. However, by using a controller, user is incorrect.

INTO JAPANESE

達成するためにより良いコンピューター ユーザー インターフェイス我々 常にビデオゲーム。ただし、コント ローラーを使用して、ユーザーが正しくありません。

BACK INTO ENGLISH

In order to achieve a better computer user interface we always video game. However, by using a controller, user is not correct.

INTO JAPANESE

達成するためにより良いコンピューター ユーザー インターフェイス我々 常にビデオゲーム。ただし、コント ローラーを使用して、ユーザーが正しくありません。

BACK INTO ENGLISH

In order to achieve a better computer user interface we always video game. However, by using a controller, user is not correct.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Mar21
1
votes