YOU SAID:
“We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars.”
INTO JAPANESE
「私たちはすべて洞窟にいますが、私たちの一部は星を見ています。」
BACK INTO ENGLISH
"We are all in the cave, but some of us are watching stars."
INTO JAPANESE
"我々はすべて洞窟にいるが、私たちの一部は星を見ている。"
BACK INTO ENGLISH
"We are all in the cave, but some of us are watching stars."
That didn't even make that much sense in English.