YOU SAID:
We are a OK with eating apple pie with milk.
INTO JAPANESE
牛乳と食べるアップルパイと OK しております。
BACK INTO ENGLISH
We are OK with milk and eat apple pie.
INTO JAPANESE
私たちは牛乳で OK で、アップルパイを食べる。
BACK INTO ENGLISH
We are OK with the milk, eat the Apple Pie.
INTO JAPANESE
[Ok] は、牛乳、リンゴのパイを食べる。
BACK INTO ENGLISH
Ok, eating milk and Apple Pie.
INTO JAPANESE
[Ok] をミルクとリンゴのパイを食べる。
BACK INTO ENGLISH
[Ok] Eat milk and apple pie.
INTO JAPANESE
[OK]ミルクとアップルのパイを食べる。
BACK INTO ENGLISH
[OK] Eat milk and Apple pie.
INTO JAPANESE
[OK]ミルクとアップルパイを食べる。
BACK INTO ENGLISH
[OK] I eat milk and apple pie.
INTO JAPANESE
[OK]私はミルクとアップルのパイを食べる。
BACK INTO ENGLISH
[OK] I eat milk and Apple pie.
INTO JAPANESE
[OK]私はミルクとアップルパイを食べる。
BACK INTO ENGLISH
[OK] I eat milk and apple pie.
INTO JAPANESE
[OK]私はミルクとアップルのパイを食べる。
BACK INTO ENGLISH
[OK] I eat milk and Apple pie.
INTO JAPANESE
[OK]私はミルクとアップルパイを食べる。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium