Translated Labs

YOU SAID:

way in a manger, no crib for a bed, The little Lord Jesus laid down his sweet head. The stars in the sky looked down where he lay, The little Lord Jesus asleep in the hay. The cattle are lowing, the baby awakes, But little Lord Jesus no crying he makes.

INTO JAPANESE

方法飼い葉桶、ベッド、ベッドの小さな主イエスが彼の甘い頭を敷設します。 空の星は、彼が置く、主イエスはすやすや干し草の中、小さな見下ろした。 牛は、牛の鳴き声、赤ちゃんなぐさめ、少し主イエスが、彼は、いいえ、泣いています。

BACK INTO ENGLISH

The little Lord Jesus how to Manger, beds, laying his sweet head. Stars in the sky put him, the Lord Jesus already easy and hay in the small view. Cattle are lowing, the baby awakes, but little Lord Jesus, he is no crying.

INTO JAPANESE

主イエスは、小さなベッド、飼い葉桶にどのように甘い頭を敷設します。 空の星は、彼は、主イエス様は、既に簡単および干し草の小さなビューで。牛がモーと鳴いている、赤ちゃんが気づけば、小さな主イエス、彼は泣いています。

BACK INTO ENGLISH

Lord Jesus, Manger, little bed laying how sweet head. Stars in the sky, he is our Lord Jesus is already easy and hay small in view. Cows lowing, the baby awakes, the little Lord Jesus, he is crying.

INTO JAPANESE

主イエスは、飼い葉桶、少し産卵方法甘い頭をベッドします。空の星、彼は私たちの主イエスは既に簡単および干し草の小さなビューで。モーと鳴いている牛、赤ちゃんは目を覚ますと少し主イエスキ リストは、彼が泣いています。

BACK INTO ENGLISH

Sweet Lord Jesus, Manger, a little how to spawn the bed head. Stars in the sky, he is our Lord Jesus already in the small view of simple and hay. And cows lowing, the baby woke up a little cry he is the Lord Jesus Christ.

INTO JAPANESE

甘い主イエス、飼い葉桶、少しベッドの頭を生成する方法。星空、彼に私たちの主イエス既にシンプルな小さなビューと干し草では。モーと鳴いている牛、赤ちゃんに目が覚めた少しと主イエス ・ キリストを彼は泣きます。

BACK INTO ENGLISH

Sweet Lord Jesus, a manger, little creates the head of the bed. Starry sky, our Lord Jesus already in a simple little view and hay. Little cows lowing, the baby woke up and cry he is the Lord Jesus Christ.

INTO JAPANESE

甘いイエス、桶は少しベッドの頭部を作成します。満天の星空、単純なビューおよび干し草の中のイエスさま。少しモーと鳴いている牛、赤ちゃんは目が覚めた、主イエス ・ キリストを彼は泣きます。

BACK INTO ENGLISH

Sweet Jesus, a manger bed head; Jesus in the sky full of stars, a simple view and hay. A mooing cow, baby cries he woke up, the Lord Jesus Christ.

INTO JAPANESE

甘いイエス、飼い葉桶のベッドのヘッド。満天の星、単純なビューや干し草のイエス。モーと鳴いている牛の赤ちゃんが泣く主イエス ・ キリストを目が覚めた彼。

BACK INTO ENGLISH

Sweet Jesus, a manger bed head. The Jesus of the sky full of stars, a simple view and hay. He woke up crying baby cows are mooing Lord Jesus Christ.

INTO JAPANESE

甘いイエスの飼い葉桶のベッドのヘッド。満天の星、単純なビューや干し草のイエス。赤ちゃん牛が主イエス ・ キリストを鳴いて泣いて目が覚めた彼。

BACK INTO ENGLISH

Sweet Jesus Manger bed head. The Jesus of the sky full of stars, a simple view and hay. He woke up crying baby cows singing the Lord Jesus Christ.

INTO JAPANESE

甘いイエスの飼い葉おけのベッドのヘッド。満天の星、単純なビューや干し草のイエス。彼は泣いて歌う主イエス ・ キリストの赤ちゃん牛に目が覚めた。

BACK INTO ENGLISH

Sweet Jesus Manger of bed head. The Jesus of the sky full of stars, a simple view and hay. He woke up in the Lord Jesus Christ crying, singing baby cow.

INTO JAPANESE

ベッドの頭の甘いイエスの飼い葉桶。満天の星、単純なビューや干し草のイエス。彼は泣いて、歌う赤ちゃん牛主イエスキ リストで覚めた。

BACK INTO ENGLISH

Head of the bed of sweet Jesus Manger. The Jesus of the sky full of stars, a simple view and hay. He was crying and woke up in a baby cow Lord Jesus Christ sings.

INTO JAPANESE

甘いイエスの飼い葉桶のベッドの頭部。満天の星、単純なビューや干し草のイエス。彼は泣いていた、主イエス ・ キリストを歌う赤ちゃん牛に目が覚めた。

BACK INTO ENGLISH

The head of the bed of sweet Jesus ' Manger. The Jesus of the sky full of stars, a simple view and hay. He woke up the baby cow singing crying, Lord Jesus Christ.

INTO JAPANESE

甘いイエスの飼い葉おけのベッドの頭部。満天の星、単純なビューや干し草のイエス。彼は、赤ちゃん牛歌う泣き、主イエス ・ キリストに目が覚めた。

BACK INTO ENGLISH

Sweet Jesus Manger of bed head. The Jesus of the sky full of stars, a simple view and hay. He woke up crying baby cows singing the Lord Jesus Christ.

INTO JAPANESE

ベッドの頭の甘いイエスの飼い葉桶。満天の星、単純なビューや干し草のイエス。彼は泣いて歌う主イエス ・ キリストの赤ちゃん牛に目が覚めた。

BACK INTO ENGLISH

Head of the bed of sweet Jesus Manger. The Jesus of the sky full of stars, a simple view and hay. He woke up in the Lord Jesus Christ crying, singing baby cow.

INTO JAPANESE

甘いイエスの飼い葉桶のベッドの頭部。満天の星、単純なビューや干し草のイエス。彼は泣いて、歌う赤ちゃん牛主イエスキ リストで覚めた。

BACK INTO ENGLISH

The head of the bed of sweet Jesus ' Manger. The Jesus of the sky full of stars, a simple view and hay. He was crying and woke up in a baby cow Lord Jesus Christ sings.

INTO JAPANESE

甘いイエスの飼い葉おけのベッドの頭部。満天の星、単純なビューや干し草のイエス。彼は泣いていた、主イエス ・ キリストを歌う赤ちゃん牛に目が覚めた。

BACK INTO ENGLISH

Sweet Jesus Manger of bed head. The Jesus of the sky full of stars, a simple view and hay. He woke up the baby cow singing crying, Lord Jesus Christ.

INTO JAPANESE

ベッドの頭の甘いイエスの飼い葉桶。満天の星、単純なビューや干し草のイエス。彼は、赤ちゃん牛歌う泣き、主イエス ・ キリストに目が覚めた。

BACK INTO ENGLISH

Head of the bed of sweet Jesus Manger. The Jesus of the sky full of stars, a simple view and hay. He woke up crying baby cows singing the Lord Jesus Christ.

INTO JAPANESE

甘いイエスの飼い葉桶のベッドの頭部。満天の星、単純なビューや干し草のイエス。彼は泣いて歌う主イエス ・ キリストの赤ちゃん牛に目が覚めた。

BACK INTO ENGLISH

The head of the bed of sweet Jesus ' Manger. The Jesus of the sky full of stars, a simple view and hay. He woke up in the Lord Jesus Christ crying, singing baby cow.

INTO JAPANESE

甘いイエスの飼い葉おけのベッドの頭部。満天の星、単純なビューや干し草のイエス。彼は泣いて、歌う赤ちゃん牛主イエスキ リストで覚めた。

BACK INTO ENGLISH

Sweet Jesus Manger of bed head. The Jesus of the sky full of stars, a simple view and hay. He was crying and woke up in a baby cow Lord Jesus Christ sings.

INTO JAPANESE

ベッドの頭の甘いイエスの飼い葉桶。満天の星、単純なビューや干し草のイエス。彼は泣いていた、主イエス ・ キリストを歌う赤ちゃん牛に目が覚めた。

BACK INTO ENGLISH

Head of the bed of sweet Jesus Manger. The Jesus of the sky full of stars, a simple view and hay. He woke up the baby cow singing crying, Lord Jesus Christ.

INTO JAPANESE

甘いイエスの飼い葉桶のベッドの頭部。満天の星、単純なビューや干し草のイエス。彼は、赤ちゃん牛歌う泣き、主イエス ・ キリストに目が覚めた。

BACK INTO ENGLISH

The head of the bed of sweet Jesus ' Manger. The Jesus of the sky full of stars, a simple view and hay. He woke up crying baby cows singing the Lord Jesus Christ.

INTO JAPANESE

甘いイエスの飼い葉おけのベッドの頭部。満天の星、単純なビューや干し草のイエス。彼は泣いて歌う主イエス ・ キリストの赤ちゃん牛に目が覚めた。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Aug09
1
votes
07Aug09
1
votes
07Aug09
1
votes