Translated Labs

YOU SAID:

Watch, you're moving in elliptical pattern Think it's not what you say What you say is way too complicated

INTO JAPANESE

見て、それはない何を言って何を言うだと思う、あまり複雑な楕円形パターンで動いています。

BACK INTO ENGLISH

Look, it's not what you say, say what you say are driven by a complex oval pattern too, I think.

INTO JAPANESE

見て、それが何を言うかではないと思うも、楕円形の複雑なパターンによって駆動されると言うことを言います。

BACK INTO ENGLISH

Look, it says what also do not think that say it is driven by a complex pattern of oval-shaped.

INTO JAPANESE

見て、それは何もないと思いますと言うそれは楕円形の複雑なパターンによって駆動されることを言います。

BACK INTO ENGLISH

It say I looked at, there is nothing that says that is driven by a complex pattern of oval-shaped.

INTO JAPANESE

それは私を見て、楕円形の複雑なパターンによって牽引されて言うものはないと言います。

BACK INTO ENGLISH

It looked at me and said, is driven by a complex pattern of oval-shaped not says.

INTO JAPANESE

私を見て、言った、それ複合体によって駆動される楕円形ないのパターンは言います。

BACK INTO ENGLISH

Looked at me and said, say not oval it is driven by a complex pattern.

INTO JAPANESE

私を見たし、言ったと言う楕円形されていないそれは複雑なパターンによって決定されます。

BACK INTO ENGLISH

Oval says and looked at me and said, is not it is determined by a complex pattern.

INTO JAPANESE

オーバルでは、言うし、私を見て、氏はない複雑なパターンによって決定されます。

BACK INTO ENGLISH

Say at the oval, and looked at me, Mr is determined by not an intricate pattern.

INTO JAPANESE

楕円でと言うし、私を見て、氏は、複雑なパターンではなくによって決まります。

BACK INTO ENGLISH

Determined by the oval says and looked at me and said, instead of complex patterns.

INTO JAPANESE

定める楕円は言うと私を見たし、言った、複雑なパターンではなく。

BACK INTO ENGLISH

Instead of complex patterns, says an ellipse specified by and saw me and said,.

INTO JAPANESE

複雑なパターンではなく楕円によって指定されたと私を見て、氏は言います。

BACK INTO ENGLISH

Is not an intricate pattern, as specified by the oval and look at me, he says.

INTO JAPANESE

ない複雑なパターン、楕円と、私を見てでの指定として彼は言います。

BACK INTO ENGLISH

A not an intricate pattern, an ellipse, and I look at what he says.

INTO JAPANESE

ない複雑なパターン、楕円、言っている彼を見てください。

BACK INTO ENGLISH

See not an intricate pattern, oval, he said.

INTO JAPANESE

彼は言ったない複雑なパターン、楕円形を参照してください。

BACK INTO ENGLISH

He see oval, not a complex pattern said.

INTO JAPANESE

彼は複雑なパターンではない言った楕円形を参照してください。

BACK INTO ENGLISH

I said he is not a complex pattern, see the oval shape.

INTO JAPANESE

私は彼が複雑なパターンではない、と言った、卵形を参照してください。

BACK INTO ENGLISH

I said he is not a complex pattern, see the egg shape.

INTO JAPANESE

私は彼が複雑なパターンではない、卵形を参照してください。

BACK INTO ENGLISH

I see he does not have a complex pattern, egg shape.

INTO JAPANESE

私は彼が複雑なパターン、卵形を持っていないことがわかります。

BACK INTO ENGLISH

I can see that he does not have a complex pattern, egg shape.

INTO JAPANESE

彼は複雑なパターン、卵形を持っていないことがわかります。

BACK INTO ENGLISH

You can see that he does not have a complex pattern, oval shape.

INTO JAPANESE

彼は複雑なパターン、楕円形を持たないことが分かります。

BACK INTO ENGLISH

You can see that he does not have a complex pattern, oval shape.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
30Apr21
1
votes