YOU SAID:
WATCH OUT THERES A CAR
INTO JAPANESE
車があるから気をつけて
BACK INTO ENGLISH
There's a car so be careful
INTO JAPANESE
車あるから気をつけてね
BACK INTO ENGLISH
There's a car, so be careful.
INTO JAPANESE
車もいるから気をつけてね。
BACK INTO ENGLISH
There are cars, so be careful.
INTO JAPANESE
車もあるので注意してください。
BACK INTO ENGLISH
Please be careful as there are cars.
INTO JAPANESE
車もいますので気をつけてください。
BACK INTO ENGLISH
There are cars, so please be careful.
INTO JAPANESE
車もあるので気をつけてください。
BACK INTO ENGLISH
There are cars, so be careful.
INTO JAPANESE
車もあるので注意してください。
BACK INTO ENGLISH
Please be careful as there are cars.
INTO JAPANESE
車もいますので気をつけてください。
BACK INTO ENGLISH
There are cars, so please be careful.
INTO JAPANESE
車もあるので気をつけてください。
BACK INTO ENGLISH
There are cars, so be careful.
INTO JAPANESE
車もあるので注意してください。
BACK INTO ENGLISH
Please be careful as there are cars.
INTO JAPANESE
車もいますので気をつけてください。
BACK INTO ENGLISH
There are cars, so please be careful.
INTO JAPANESE
車もあるので気をつけてください。
BACK INTO ENGLISH
There are cars, so be careful.
INTO JAPANESE
車もあるので注意してください。
BACK INTO ENGLISH
Please be careful as there are cars.
INTO JAPANESE
車もいますので気をつけてください。
BACK INTO ENGLISH
There are cars, so please be careful.
INTO JAPANESE
車もあるので気をつけてください。
BACK INTO ENGLISH
There are cars, so be careful.
INTO JAPANESE
車もあるので注意してください。
BACK INTO ENGLISH
Please be careful as there are cars.
INTO JAPANESE
車もいますので気をつけてください。
BACK INTO ENGLISH
There are cars, so please be careful.
INTO JAPANESE
車もあるので気をつけてください。
BACK INTO ENGLISH
There are cars, so be careful.
INTO JAPANESE
車もあるので注意してください。
BACK INTO ENGLISH
Please be careful as there are cars.
INTO JAPANESE
車もいますので気をつけてください。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium