YOU SAID:
.....wat o..............k yas u an ur cows and unspekeble an ur kit de kitchen an kits
INTO JAPANESE
.....ワットオ..............キヤースヤウ牛とunspekebleウルキットキッチンキット
BACK INTO ENGLISH
..... Watto .............. Cariesu cow and unspekeble ul kit kitchen kit
INTO JAPANESE
.....ワトー..............カリエス牛とunspekeble ulキッチンキット
BACK INTO ENGLISH
..... Wato .............. Caries cow and unspekeble ul kitchen kit
INTO JAPANESE
.....ワト..............カリエスの牛とunspekeble ulキッチンキット
BACK INTO ENGLISH
..... Wat .............. Carrice's cow and unspekeble ul kitchen kit
INTO JAPANESE
.....ワット..............カリスの牛とunspekeble ulキッチンキット
BACK INTO ENGLISH
..... Watt .............. Caris' cow and unspekeble ul kitchen kit
INTO JAPANESE
.....ワット.............. Carisの牛とunspekeble ulキッチンキット
BACK INTO ENGLISH
..... Watt .............. Caris's cow and unspekeble ul kitchen kit
INTO JAPANESE
.....ワット..............カリスの牛とunspekeble ulキッチンキット
BACK INTO ENGLISH
..... Watt .............. Caris' cow and unspekeble ul kitchen kit
INTO JAPANESE
.....ワット.............. Carisの牛とunspekeble ulキッチンキット
BACK INTO ENGLISH
..... Watt .............. Caris's cow and unspekeble ul kitchen kit
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium