YOU SAID:
Warning: There might be some bad words. Viewer discretion has advised.
INTO JAPANESE
警告: いくつかの悪い言葉がある可能性があります。視聴者の思慮分別は助言しました。
BACK INTO ENGLISH
Warning: may be some bad words. Viewer discretion is advised.
INTO JAPANESE
警告: いくつかの悪い言葉があります。ビューアーの裁量をお勧めします。
BACK INTO ENGLISH
Warning: some bad words. It is recommended at the discretion of the Viewer.
INTO JAPANESE
警告: いくつかの悪い言葉。視聴者の思慮分別でそれをお勧めします。
BACK INTO ENGLISH
Warning: some bad words. It recommended at the discretion of the Viewer.
INTO JAPANESE
警告: いくつかの悪い言葉。それは視聴者の裁量をお勧めします。
BACK INTO ENGLISH
Warning: some bad words. It is recommended at the discretion of the Viewer.
INTO JAPANESE
警告: いくつかの悪い言葉。視聴者の思慮分別でそれをお勧めします。
BACK INTO ENGLISH
Warning: some bad words. It recommended at the discretion of the Viewer.
INTO JAPANESE
警告: いくつかの悪い言葉。それは視聴者の裁量をお勧めします。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium