YOU SAID:
Wanna go get a beer to wash all of your sins away?
INTO JAPANESE
すべてのあなたの罪を洗い流すためビールを取りに行く?
BACK INTO ENGLISH
Go get a beer to wash away all your sins?
INTO JAPANESE
すべてのあなたの罪を洗い流すためビールを取りに行くか。
BACK INTO ENGLISH
Do you go get a beer to wash away all your sins it?
INTO JAPANESE
すべてのあなたの罪を洗い流すためビールを取りに行くかそれ?
BACK INTO ENGLISH
Or go get a beer to wash away all your sins to it?
INTO JAPANESE
それにすべてのあなたの罪を洗い流すためビールを取りに行くか。
BACK INTO ENGLISH
Go get a beer to wash away all your sins on it?
INTO JAPANESE
それをあなたのすべての罪を洗い流すためビールを取りに行くか。
BACK INTO ENGLISH
Go get a beer to wash away all the sins of your it?
INTO JAPANESE
お客様の it のすべての罪を洗い流すためビールを取りに行くか。
BACK INTO ENGLISH
Go get a beer to wash away all the sins of your it?
That didn't even make that much sense in English.