YOU SAID:
Walnuts are meant to be cracked open and eaten, once done anyone can roast them on an open fire
INTO JAPANESE
クルミは一度行ってオープンで食べ、クラックする、オープン火災でローストすることができます誰も
BACK INTO ENGLISH
Once Walnut open eat, crack, everyone can roast on an open fire
INTO JAPANESE
クルミ オープンを食べる、一度亀裂、誰も発砲でローストすることができます。
BACK INTO ENGLISH
You can eat the walnut open once crack, no roasting on an open fire.
INTO JAPANESE
クルミ オープンを食べることができる一度亀裂、オープン火災でない焙煎します。
BACK INTO ENGLISH
1 not crack, open fires roasting you can eat walnuts open the.
INTO JAPANESE
焙煎する 1 の割れていない、オープン火災はクルミ オープンを食べることができます。
BACK INTO ENGLISH
Not cracked 1 roasting open fire can eat walnuts open.
INTO JAPANESE
割れていない 1 暖炉を焙煎は、クルミのオープンを食べることができます。
BACK INTO ENGLISH
Not cracked 1 roasters can eat Walnut open fireplace.
INTO JAPANESE
割れていない 1 のロースターは、クルミ暖炉を食べることができます。
BACK INTO ENGLISH
Not cracked 1 roaster can eat Walnut fireplace.
INTO JAPANESE
割れていない 1 のロースターは、クルミの暖炉を食べることができます。
BACK INTO ENGLISH
Not cracked 1 roaster can eat Walnut fireplace.
This is a real translation party!