YOU SAID:
Wake up, grab a brush and put a little makeup, hide the scars to fade away the shakeup, why'd you leave the keys up on the table? Here you go creating another fable.
INTO JAPANESE
目を覚まし、ブラシをつかんで少し化粧をし、傷跡を隠してシェイクアップを消し去ります。なぜキーをテーブルに置いたままにしたのですか?ここでは、別の寓話を作成します。
BACK INTO ENGLISH
Wake up, grab the brush and apply a little make-up to hide the scars and erase the shake-up. Why did you leave the key on the table? Here we will create another parable.
INTO JAPANESE
目を覚まし、ブラシをつかみ、少しメイクをして傷を隠し、シェイクアップを消します。なぜ鍵をテーブルに置いたのですか?ここでは、別のたとえ話を作成します。
BACK INTO ENGLISH
Wake up, grab the brush, apply a little make-up to hide the scars and erase the shake-up. Why did you put the key on the table? Here we create another parable.
INTO JAPANESE
目を覚まし、ブラシをつかみ、少しメイクをして傷を隠し、シェイクアップを消します。なぜ鍵をテーブルに置いたのですか?ここで別のたとえ話を作成します。
BACK INTO ENGLISH
Wake up, grab the brush, apply a little make-up to hide the scars and erase the shake-up. Why did you put the key on the table? Now let's create another parable.
INTO JAPANESE
目を覚まし、ブラシをつかみ、少しメイクをして傷を隠し、シェイクアップを消します。なぜ鍵をテーブルに置いたのですか?それでは、別のたとえ話を作成しましょう。
BACK INTO ENGLISH
Wake up, grab the brush, apply a little make-up to hide the scars and erase the shake-up. Why did you put the key on the table? Now let's create another parable.
Okay, I get it, you like Translation Party.