YOU SAID:
Waiting for the end to come, wishing I had strength to stand, this is not what I had planned
INTO JAPANESE
来て、終了を待たずに立つ、強さを持っていた希望これはない私が計画していた
BACK INTO ENGLISH
Would stand, waiting for the end to come, had the strength that I had planned
INTO JAPANESE
スタンド、側に来て、待っていたのだろう予定していた強度
BACK INTO ENGLISH
Will come to stand and waited for expected strength
INTO JAPANESE
スタンドに来ると予想される強度を待っていた
BACK INTO ENGLISH
Waited for strength is expected to come to the stand
INTO JAPANESE
待っていた強度はスタンドに来ると予想
BACK INTO ENGLISH
Expected to come was waiting for the strength to stand
INTO JAPANESE
来ると予想に立って待っていた
BACK INTO ENGLISH
Come and stand in the expected and waited for
INTO JAPANESE
来るし、予想されると待って中に立ってください
BACK INTO ENGLISH
While standing, waiting to come and expected
INTO JAPANESE
立ってくるを待っていると予想
BACK INTO ENGLISH
Will stand and waiting for the expected
INTO JAPANESE
立つし、予想される待っています。
BACK INTO ENGLISH
Expected, and stand waiting.
INTO JAPANESE
予想し、立って待っています。
BACK INTO ENGLISH
Anticipate standing and waiting.
INTO JAPANESE
立ち、待っているが予想されます。
BACK INTO ENGLISH
Standing are likely waiting for.
INTO JAPANESE
立っている可能性が待っています。
BACK INTO ENGLISH
Waiting could stand.
INTO JAPANESE
待機中は立つことができます。
BACK INTO ENGLISH
You can stand waiting.
INTO JAPANESE
待っている立つことができます。
BACK INTO ENGLISH
You can stand to wait.
INTO JAPANESE
待機する立つことができます。
BACK INTO ENGLISH
You can stand to wait.
Okay, I get it, you like Translation Party.