YOU SAID:
wait so this puts the phrase into different panguages until when its going back and forth it is the same phrase
INTO JAPANESE
待って、これがフレーズを異なるパンゲージに入れて、前後に同じフレーズになるまで待ちます
BACK INTO ENGLISH
Wait and wait until this put the phrase in a different pan gauge and the same phrase back and forth
INTO JAPANESE
待って、これは別のパンゲージにフレーズを入れて、同じフレーズを前後に置くまで待ちます
BACK INTO ENGLISH
Wait, this puts the phrase in another pan gauge and waits until you put the same phrase back and forth
INTO JAPANESE
待って、これは別のパンゲージにフレーズを入れて、あなたが前後に同じフレーズを入れるまで待ちます
BACK INTO ENGLISH
Wait, this will put the phrase in another pan gauge and wait until you put the same phrase back and forth
INTO JAPANESE
待って、これは別のパンゲージにフレーズを入れて、あなたが前後に同じフレーズを入れるまで待ちます
BACK INTO ENGLISH
Wait, this puts the phrase in another pan gauge and waits until you put the same phrase before and after
INTO JAPANESE
待ってください、これはフレーズを別のパンゲージに入れ、同じフレーズを前後に置くまで待ちます
BACK INTO ENGLISH
Wait, this puts the phrase in another pan gauge and waits until you put the same phrase back and forth
INTO JAPANESE
待ってください、これはフレーズを別のパンゲージに入れ、同じフレーズを前後に置くまで待ちます
BACK INTO ENGLISH
Wait, this puts the phrase in another pan gauge and waits until you put the same phrase back and forth
That didn't even make that much sense in English.