YOU SAID:
Wait! My head really hurts and I left my loose bow tie in the Chinese restaurant. I'll run back and get it.
INTO JAPANESE
待つ!私の頭は本当に痛いし、私は中国のレストランで私のゆるい蝶ネクタイを去った。私は戻って実行して取得します。
BACK INTO ENGLISH
wait! My head really hurts and I left my loose bow tie at a Chinese restaurant. I will get back running.
INTO JAPANESE
待つ!私の頭は本当に痛いし、中華レストランで私の緩い蝶ネクタイを残しました。戻って実行しています。
BACK INTO ENGLISH
Wait! my head really left the bow tie and Ouch, I loose in a Chinese restaurant. The running back.
INTO JAPANESE
待つ!私の頭は本当に蝶ネクタイを離れ、痛い、私は中国のレストランで緩い。ランニング バック。
BACK INTO ENGLISH
Wait!, Ouch, I loose in a Chinese restaurant really left bow my head. Running back.
INTO JAPANESE
待って!、痛い、私は中華料理店本当に左弓で私の頭を失います。ランニング バック。
BACK INTO ENGLISH
Wait!, Ouch, I lose my head with a left bow really the Chinese cuisine shop. Running back.
INTO JAPANESE
待って!、痛い、私は左の弓で私の頭を失う本当に中華料理店。ランニング バック。
BACK INTO ENGLISH
Wait!, Ouch, I lose my head with a bow on the left really Chinese restaurant. Running back.
INTO JAPANESE
待って!、痛い、私は左の本当に中華料理店に弓で頭を失います。ランニング バック。
BACK INTO ENGLISH
Wait!, Ouch, I left really loses head with a bow restaurant. Running back.
INTO JAPANESE
待って!、痛い、私左本当に失う弓レストランを持つ頭。ランニング バック。
BACK INTO ENGLISH
Wait!, Ouch, my head with a bow restaurant didn't really lose. Running back.
INTO JAPANESE
待って!、痛い、弓のレストランで私の頭を失うしていない本当に。ランニング バック。
BACK INTO ENGLISH
Wait!, losing my head hurts the arch restaurant had not really. Running back.
INTO JAPANESE
待って!、本当に頭が痛いのアーチのレストランを失って。ランニング バック。
BACK INTO ENGLISH
Wait!, lost my head hurts really arches restaurant. Running back.
INTO JAPANESE
待って!、失われたアーチのレストラン本当に頭が痛い。ランニング バック。
BACK INTO ENGLISH
Wait!, my head hurts really lost arch restaurant. Running back.
INTO JAPANESE
待って!、頭が痛い本当に失われたアーチのレストラン。ランニング バック。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium