YOU SAID:
wait give me your finger real quick
INTO JAPANESE
私にあなたの指を本当に素早く与える待つ
BACK INTO ENGLISH
Wait to give me your fingers really quick
INTO JAPANESE
私にあなたの指を本当に速く与えるのを待つ
BACK INTO ENGLISH
Wait for me to give you your fingers really fast
INTO JAPANESE
私はあなたにあなたの指を本当に速く与えるために待ちます
BACK INTO ENGLISH
I'll wait to give you your fingers really fast
INTO JAPANESE
私はあなたに本当に速くあなたの指を与えることを待ちます
BACK INTO ENGLISH
I wait to give you your fingers really fast
INTO JAPANESE
私はあなたにあなたの指を本当に速く与えるのを待ちます
BACK INTO ENGLISH
I'll wait to give you your fingers really fast
INTO JAPANESE
私はあなたに本当に速くあなたの指を与えることを待ちます
BACK INTO ENGLISH
I wait to give you your fingers really fast
INTO JAPANESE
私はあなたにあなたの指を本当に速く与えるのを待ちます
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium