Translated Labs

YOU SAID:

Wait for the thunder of the thunder that is the rectangle of the retreat of the tsat chats

INTO JAPANESE

tsatチャットの後退の長方形である雷の雷を待ってください

BACK INTO ENGLISH

Please wait for lightning thunder which is a receding rectangle of tsat chat

INTO JAPANESE

tsatチャットの後退矩形である雷雷をお待ちください

BACK INTO ENGLISH

Please wait for lightning that is receding rectangle of tsat chat

INTO JAPANESE

tsatチャットの長方形を後退させている雷を待ってください

BACK INTO ENGLISH

Wait for the lightning that is backing the tsat chat rectangle

INTO JAPANESE

tsatチャット長方形を支えている雷を待ちます

BACK INTO ENGLISH

Wait for lightning supporting tsat chat rectangle

INTO JAPANESE

tsatチャット長方形をサポートする雷を待つ

BACK INTO ENGLISH

Wait for lightning to support tsat chat rectangle

INTO JAPANESE

tsatチャット長方形をサポートするために稲妻を待つ

BACK INTO ENGLISH

Wait for lightning to support tsat chat rectangle

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
29Oct17
1
votes
29Oct17
1
votes