YOU SAID:
“Wait a sec,” Nene said. “Breeze and Ewan and starting to wake up.”
INTO JAPANESE
「一瞬待って」とネネは言った。 "ブリーズとイワン、起き始める。"
BACK INTO ENGLISH
"Wait a moment," Nene said. "Breeze and Ivan, get up.
INTO JAPANESE
「暫く待ってください」とネネは言いました。 "ブリーズとイワン、起きなさい。
BACK INTO ENGLISH
"Please wait for a while," Nene said. "Breeze and Ivan, get up.
INTO JAPANESE
"しばらくお待ちください"とネネは言いました。 "ブリーズとイワン、起きなさい。
BACK INTO ENGLISH
"Please wait for a moment," Nene said. "Breeze and Ivan, get up.
INTO JAPANESE
「しばらくお待ちください」とネネは言いました。 "ブリーズとイワン、起きなさい。
BACK INTO ENGLISH
"Please wait for a while," Nene said. "Breeze and Ivan, get up.
INTO JAPANESE
"しばらくお待ちください"とネネは言いました。 "ブリーズとイワン、起きなさい。
BACK INTO ENGLISH
"Please wait for a moment," Nene said. "Breeze and Ivan, get up.
INTO JAPANESE
「しばらくお待ちください」とネネは言いました。 "ブリーズとイワン、起きなさい。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium