YOU SAID:
Wait a minute, don't be put off by the funny blemish on my head...
INTO JAPANESE
ちょっと待って、私の頭の上の面白い傷で延期しないでください...
BACK INTO ENGLISH
Wait a moment and do not put off with an interesting scar on my head ...
INTO JAPANESE
ちょっと待って、面白い傷を頭の上に置いてはいけません...
BACK INTO ENGLISH
Wait a moment and do not put funny scratches on your head ...
INTO JAPANESE
ちょっと待って、あなたの頭に面白い傷を付けないでください...
BACK INTO ENGLISH
Wait a moment, please do not put an interesting scar on your head ...
INTO JAPANESE
ちょっと待って、面白い傷を頭には入れないでください...
BACK INTO ENGLISH
Wait a moment, please do not put interesting scars on your head ...
INTO JAPANESE
あなたの頭に面白い傷を付けないでください。
BACK INTO ENGLISH
Don't fun scratch your head.
INTO JAPANESE
楽しみのない頭をかきます。
BACK INTO ENGLISH
Not fun to write.
INTO JAPANESE
kaku
BACK INTO ENGLISH
to draw
INTO JAPANESE
kaku
BACK INTO ENGLISH
to draw
That didn't even make that much sense in English.