YOU SAID:
w h y a m i s m a s h i n g m y c a r w i t h t h i s h a m m e r ? b u r n t o n c h e e s e
INTO JAPANESE
w h y a m i m m m a s h h i n g m y c a r w i t h h i s h a m m e r ?b あなたはn t o n c h e e e e e です
BACK INTO ENGLISH
w h y a m m m m a s h h i n m m y c a r w i t h h i s h a m m e r ?b you are n t o n c h e e e
INTO JAPANESE
w h y a m m m m m a s h h h i n m m m y c a r w i t h h i s h a m m e r ?b あなたは n t o n c h e e です
BACK INTO ENGLISH
w h y a m m m m m a s h h h i m m m m y c a r w i t h h i s h m e r ?b you are n t o n c h e e
INTO JAPANESE
w h y a m m m m m m a s h h h i m m m m m y c a r w i t h h i s h m e r ?b あなたは n t o n c h e e です
BACK INTO ENGLISH
w h y a m m m m m m a s h m m m m m y c a r w i t h h i h h m e r ?b You are n t o n c h e e
INTO JAPANESE
w h y a m m m m m m a s h m m m m m y r c a r w i t h h i h h m e e ?b ?b あなたは n t o n c h e e です
BACK INTO ENGLISH
w h y a m m m m m m a s h m m m m y r c a r w i t h i h m e ?b ?b you are n t o n c h e e
INTO JAPANESE
w h y a m m m m m m m a s h m m m y r c a r w i t h i h m e ?b ?b ?b あなたは n t o n c h e e e です
BACK INTO ENGLISH
w h y a m m m m m m m a s h m m y r c a r w i t h m e ?b ?b ?b you are n t o n c h e e e
INTO JAPANESE
w h y a m m m m a s h m m a h m m m r r c a r w i t h m e ?b ?b ?b あなたは n t o n c h e e e
BACK INTO ENGLISH
w h y a m m m m a s h m m a h m m m r r r c a r w i t h m e ?b ?b ?b you n t o n c h e e e
INTO JAPANESE
w h y a m m m m m a s h m m a h m m m r r r i t h e ?b ?b you n t o n c h e e e e
BACK INTO ENGLISH
w h y a m m m m m a s h m m a h m m m r r r i t h e ?b ?b you n t o n c h e e e e
INTO JAPANESE
w h y a m m m m m m a s h m m a h m m m r r i t e ?b ?b you n t o n c h e e e e
BACK INTO ENGLISH
w h y a m m m m m m a s h m m a h m m m r r i t e ?b ?b you n t o n c h e e e e
INTO JAPANESE
w h y a m m m m m m m a s h m m m a h m r i t e ?b ?b you n t o n c h e e e
BACK INTO ENGLISH
w h y a m m m m m m m a s h m m m a h m r i t e ?b ?b you n t o n c h e e e
INTO JAPANESE
w h y a m m m m m a s h m m m a s h m m m s h m m m
BACK INTO ENGLISH
w h y a m m m m m a s h m m m a s h m m m s h m m m
INTO JAPANESE
w h y a m m m m m a s h m m m m a s h m m m m a s h m m m
BACK INTO ENGLISH
w h y a m m m m m a s h m m m m a s h m m m m a s h m m m
INTO JAPANESE
w h y a m m m m m a s h m m m m a s h m a s h m
BACK INTO ENGLISH
w h y a m m m m m a s h m m m m a s h m a s h m
INTO JAPANESE
w h y a m m m m m a s h m m m m a s h m m m m a s h m a s h m
BACK INTO ENGLISH
w h y a m m m m m a s h m m m m a s h m m m m a s h m a s h m
INTO JAPANESE
w h y a m m m m m a s h m m m m a s h m a s h m a s h m a s h m
BACK INTO ENGLISH
w h y a m m m m m a s h m m m m a s h m a s h m a s h m a s h m
INTO JAPANESE
w h y a m m m m m a s h m m m m m a s h m m m m m a s h m m m a s h m a h m a h m a h m
BACK INTO ENGLISH
w h y a m m m m m a s h m m m m m a s h m m m m m a s h m m m a s h m a h m a h m a h m
INTO JAPANESE
w h y a m m m m m a s h m m m a s h m m a h m m a s h m a h m a h m a h m a h m
BACK INTO ENGLISH
w h y a m m m m m a s h m m m a s h m m a h m m a s h m a h m a h m a h m a h m
INTO JAPANESE
w h y a m m m m m m a s h m a s h m m m m a s h m a h m a h h m a h m a h m a h m a h m a h m a h m h m
BACK INTO ENGLISH
w h y a m m m m m m a s h m a s h m m m m a s h m a h m a h h m a h m a h m a h m a h m a h m a h m h m
INTO JAPANESE
h m m m a a h h m a h h m m a h h m a h h m a h m a h m a h m a h m a h m a h m a h m a h m a h m h h m m
BACK INTO ENGLISH
h m m m a a h h m a h h m m a h h m a h h m a h m a h m a h m a h m a h m a h m a h m a h m a h m h h m m
INTO JAPANESE
h m m a a h m a h m a h h h m a h h m h m a h m h h h m
BACK INTO ENGLISH
h m m a a h m a h m a h h h m a h h m h m a h m h h h m
INTO JAPANESE
h m a h m a h m a h m a h h m a h m a h m h m
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium