Translated Labs

YOU SAID:

中国では一般に「小脚(シァオジァオ)」とも呼ばれる纏足は、幼女の足首から先を布できつく縛って足の ... あの半島の人間らしい戯言だなw

INTO JAPANESE

中国張一般に「小脚(シァオジバオ)」とかつれる纏足は、幼女の足首から先を布できます

BACK INTO ENGLISH

Chinese foot binding, which is generally called "small leg", can be clothed from the ankle of a little girl.

INTO JAPANESE

一般に「小足」と呼ばれる中国の纏足は、小さな女の子の足首から着ることができます。

BACK INTO ENGLISH

Chinese foot binding, commonly referred to as "small feet," can be worn from the ankles of little girls.

INTO JAPANESE

一般に「小さな足」と呼ばれる中国の纏足は、小さな女の子の足首から着用することができます。

BACK INTO ENGLISH

Chinese foot binding, commonly referred to as "small feet," can be worn from the ankles of little girls.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Mar10
3
votes
16Mar10
1
votes
16Mar10
0
votes
16Mar10
1
votes
16Mar10
1
votes
16Mar10
1
votes