YOU SAID:
Vyssan lull, boil the kettle full, where three winds blow on the seas. On the Great Ocean, at Lilla Skagerack, and far up in the Gulf of Bothnia.
INTO JAPANESE
ヴィッサン・ルル、やかんいっぱいに沸騰させ、 海に3つの風が吹くところ。 大海で、 リラ・スゲージラックにて、 そして、ボスニア湾で遠く離れています。
BACK INTO ENGLISH
Vissan Lulu, boil the kettle full, Where three winds blow in the sea. In the ocean, At Lila Sgage Rack, And it's a long way off in the Gulf of Bosnia.
INTO JAPANESE
ヴィッサン・ルル、やかんいっぱいに沸騰させ、 海で3つの風が吹くところ。 海では、 リラ・スゲージ・ラックでは、 そして、ボスニア湾では長い道のりです。
BACK INTO ENGLISH
Vissan Lulu, boil the kettle full, Where three winds blow in the sea. At sea, At Lila Sgage Rack, And it's a long way in the Gulf of Bosnia.
INTO JAPANESE
ヴィッサン・ルル、やかんいっぱいに沸騰させ、 海で3つの風が吹くところ。 海では、 リラ・スゲージ・ラックでは、 そして、それはボスニア湾で長い道のりです。
BACK INTO ENGLISH
Vissan Lulu, boil the kettle full, Where three winds blow in the sea. At sea, At Lila Sgage Rack, And it's a long way in the Gulf of Bosnia.
Okay, I get it, you like Translation Party.