Translated Labs

YOU SAID:

Violet scrambled over the rim and shook out her pelt. "It'll be great to see Dawn and Moss again."

INTO JAPANESE

バイオレットは縁の上をスクランブルし、彼女の毛皮を振った。 「DawnとMossをもう一度見るのは素晴らしいことだ」

BACK INTO ENGLISH

Violet scrambled over the rim and shook her fur. "It is wonderful to see Dawn and Moss again"

INTO JAPANESE

紫は縁の上を跳ね、彼女の毛皮を揺さぶった。 「ドーンとモスをもう一度見るのは素晴らしいことです」

BACK INTO ENGLISH

Purple jumped over the rim and shook her fur. "It is wonderful to see Dawn and Moss again"

INTO JAPANESE

紫色は縁の上を飛び、彼女の毛皮を振った。 「ドーンとモスをもう一度見るのは素晴らしいことです」

BACK INTO ENGLISH

Purple flew over the rim and shook her fur. "It is wonderful to see Dawn and Moss again"

INTO JAPANESE

パープルは縁の上を飛び、彼女の毛皮を揺さぶった。 「ドーンとモスをもう一度見るのは素晴らしいことです」

BACK INTO ENGLISH

Purple flew over the rim and shook her fur. "It is wonderful to see Dawn and Moss again"

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
25Aug09
1
votes
25Aug09
9
votes
25Aug09
1
votes