YOU SAID:
Violence, absolutely not, I would never commit it - this is the word Jesus spread. Jesus cares not to murder.
INTO JAPANESE
暴力は、絶対に、私が決して犯してはいけないそれ - これはイエスが広がって単語です。イエスは、殺人に気遣います。
BACK INTO ENGLISH
Violence that should not be absolute, I never made it-this Jesus spread the word. Jesus said, take care of the murder.
INTO JAPANESE
暴力は絶対ならない、決して作った it このイエスの言葉を広めます。イエスは言われた、殺人の世話をします。
BACK INTO ENGLISH
Violence is never, never made it, spreading the word of Jesus. He will take care of the murder, was told.
INTO JAPANESE
暴力は決して、イエスの言葉を広める、それを作ったこと。彼は殺人の世話と言われました。
BACK INTO ENGLISH
Never violence that made it to spread the word of Jesus. He said taking care of murder.
INTO JAPANESE
決して暴力を行うことは、イエスの言葉を広めます。彼は殺人の世話と述べた。
BACK INTO ENGLISH
Spread the word of Jesus would never do violence. He said taking care of murder.
INTO JAPANESE
イエスの言葉を広げ、決して暴力をしません。彼は殺人の世話と述べた。
BACK INTO ENGLISH
Spread the word of Jesus, never violence. He said taking care of murder.
INTO JAPANESE
イエスは、決して暴力の言葉を広めます。彼は殺人の世話と述べた。
BACK INTO ENGLISH
He is never violent, spreading the word. He said taking care of murder.
INTO JAPANESE
彼が決して乱暴、言葉を広めます。彼は殺人の世話と述べた。
BACK INTO ENGLISH
He was never violent, spread the word. He said taking care of murder.
INTO JAPANESE
彼は暴力的ではなかった、広めます。彼は殺人の世話と述べた。
BACK INTO ENGLISH
He is not a violent spread. He said taking care of murder.
INTO JAPANESE
彼は暴力的な広がりではないです。彼は殺人の世話と述べた。
BACK INTO ENGLISH
He is not spreading violence. He said taking care of murder.
INTO JAPANESE
彼は暴力を広げない。彼は殺人の世話と述べた。
BACK INTO ENGLISH
He is not spreading violence. He said taking care of murder.
You love that! Don't you?